罗思:《放浪不羁的朱克曼》

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mmcemil
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  菲利普·罗思是六十年代崛起的美国作家,著有《再会吧,哥伦布》(一九五九),《波特诺的怨诉》(一九六九),《我的成人生活》(一九七四),《情欲教授》(一九七七),《影子作家》(一九七九)等作品。
  他笔下的人物大都是有精神缺陷或变态心理的犹太人,在物质文明高度发达的美国,经受着社会的和犹太教规的精神束缚,心理空虚、颓唐,往往从变态的性生活中寻求出路。
  罗思是一位有影响的作家,他的作品介绍到中国来的极少,近年来只见到冯亦代先生译的《信仰的维护者》,是一篇短篇小说。
  《放浪不羁的朱克曼》的主人公是一位名叫纳桑·朱克曼的年青作家。一九六九年,朱克曼发表了一部长篇小说《卡诺夫斯基》。这部小说描写人们如何竭力摆脱旧的犹太教的传统势力,描写在犹太人聚居的新泽西州的淫乱。
  朱克曼实际上是罗思自己的写照。读者不难在他早先发表的小说中找到朱克曼的影子。无论是《随波逐流》的加勃·瓦拉克,《胸脯》的大卫·克潘西和情欲教授,还是《自我阅读》中的罗思自己,都在表述着一种同样的思想,发泄着同样的苦闷:生活是这样混乱,“种族和利他主义的动机总是和极端的性欲相抵触”。
  朱克曼在一次去佛罗里达的旅行中,发现他的书是如何使他的母亲伤心。他父亲临终前遗赠给他的最后的话只是诅咒。他的弟弟骂道,“你是个杂种,一个黑心的、没有良心的杂种。你怎么那么看重稿费?你的责任感呢?对于你,自我节制又有什么意义呢?对于你,一切都是可以任意处置的,可以任意暴露的。什么犹太人的道德,什么犹太人的坚忍,什么犹太人的智慧和犹太家庭——对于你的开玩笑的机器,只是可供利用的玩物而已。”
  罗思深刻揭示了维护犹太教规的势力和企图冲破一切束缚的激进的犹太知识分子之间的冲突。
  在纽瓦克,在朱克曼从小长大的地方,他伫立在一堆废弃的瓦砾之前沉思。朱克曼与世界的一切联系都中断了。一个黑人司机在一旁问他,“你到底是个什么人?”朱克曼冷冷地回答道,“我什么也不是。”
  对于朱克曼,这实在是太糟了。
  
  (PhilipRoth:UnboundZu-ckerman.1980.p.255.$10.95.Farrar,Straus,Giroux.)
其他文献
炎炎夏日,按捺不住寂寞的宝贝早已对清凉水世界心生向往。别犹豫了,赶紧为宝贝们挑一款适合的泳衣,让他们尽享玩水的乐趣吧! Hot summer, could not suppress the lonely ba
番茄菠萝鸡球原料:菠萝半个,鸡肉末500克,鸡蛋1个,精盐、淀粉、面包渣、料酒、番茄酱、炼乳、植物油适量。制作过程:⒈将菠萝去皮、洗净、切成小粒,放入碗中,倒入鸡肉末,打入
据美国《新闻周刊》一九七九年十月二十九日报道,希腊诗人奥季塞斯·埃利蒂斯获得了一九七九年度诺贝尔文学奖金。他在对雅典记者谈话时说,“作为一个诗人和希腊人,我代表我
香烟味——室内吸烟后烟雾缭绕,用蘸过醋水的毛巾在室内挥舞或点燃两支蜡烛,烟味就随即消除。霉味——要预防抽屉、壁橱、衣箱里散发霉味,可往里面放上一块肥皂,就能使霉味消
连续收到国内寄来的《美国短篇小说集》和《当代美国短篇小说集》,甚喜。特别是后一本选集,出诸美国文学研究者老手,所选作家都是当代美国作家中有代表性的人物,所选作品也
我译《瓦西里·焦尔金》,是近三十年前的事了。当年我在部队做训练工作,大部分时间是在训练场上、行军途中度过的。高度紧张而又热气腾腾的部队生活,战士们英勇顽强而又淳朴
新奥尔良伴着撕心裂肺的求救哭泣声,一跃成了点击率最高的地名。在这之前,除了天天在电视上放的,看似有点智障的学生为了表扬某品牌的鸡翅,夸张地叫出“新奥尔良”之外,也只
诗人梁宗岱在二十年代赴欧留学期间,把陶渊明的十几首诗和散文译成法文,寄给罗曼·罗兰。罗曼·罗兰回信说:“你翻译的陶潜诗使我神往,不独由于你稀有的法文知识,并且由于这
6月7日上午9时,《母婴世界·北京宝宝》欢乐一家亲六一系列活动在东城区东四十条巨石大厦拉开帷幕。本次活动由《母婴世界·北京宝宝》主办,美国蒙台梭利早教中心协办,特约媒
偶然读到两本讨论基督教和历史学的关系的书。一本叫《基督教与历史学》(Christianity and His-tory),一本叫《关于基督教和历史学的论丛》,两本书都是英国剑桥大学钦命教授巴特菲尔德的。前者是他亲自编订的论文集,但出版至今已三十年了;后者由麦克英泰尔(McIntire)编订,收集了自前书出版后,从一九五○年至一九七七年的巴特菲尔德关于这个问题的讲演和文稿。这里要介绍的是后一本书。