日语文化负载词汇翻译的处理方法及比较

来源 :文艺生活·中旬刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seanzhow
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文化负载词汇的背后是一个民族的生活方式、价值观念的综合,体现了丰富浓厚的民族色彩以及文化个性.因此,寻找出翻译文化负载词的合适方法对于理解异民族文化乃至实现文化多元发展具有重要意义.本文通过对于功能翻译理论以及抵抗式翻译理论的分析,试图找出翻译日语文化负载词的合适手段.
其他文献
期刊
在现代化这个科学技术迅速发展,信息技术这一技能已经深入到我们的生活中,发展到了各行各业里面.在现在的教学教育领域之中,也在广泛的应用信息技术.这样的做法也是是强大的
上海“两会”期间,上海市委书记韩正在参加市十四届人大五次会议闵行代表团联组审议时说:食品安全是上海市民群众关注度最高的问题之一,要坚决按照习近平总书记提出的“最严
期刊
如今社会对人才的需要,偏向创新型.而中等职业中学的任务就是向社会输送专业性对口人才,所以我们需要以社会的需求为根本和方向来变革对学生的教育.而语文作为一门人文学科,
作为生长在夹缝中的学科,“如何让初中生思想品德课上有所思有所得”成为当下许多老师的主题.因此在我的教学中采取了点与点结合的教学模式,通过激发学生的兴奋点,寻找到与生
从现阶段教学活动的进行情况来分析,英语学科的价值已经全面提高,特别是作为一门语言性学科,英语对学生的成长发挥着关键作用.所以,促进大学英语教育的模式和思路全面创新,有
作文既是反映学生认识客观事物和语言文字表达能力的体现,也是字词句段篇的综合训练。由于小学生接触事物较少,生活内容不够丰富,若平时不注意生活积累,作文时就会感到无话可
电视机如今是每家每户必备的家用电器之一,自从电视走进人们的生活之后,其内容和结构就在不断发展和更新.随着网络信息技术在新时代下的飞速发展,新媒体形式开始崭露头角,使
2月14日下午,上海市经济和信息化工作党委、市经济和信息化工作委员会召开2017年上海市经济和信息化系统工作会议,总结2016年工作、部署2017年重点任务。市委常委、常务副市
期刊
在总结2016年工作成效、加强工作调研的基础上,对照当前新形势下对质量工作新的更高要求,我们深感使命光荣、重任在肩,要争当质量创新提升的排头兵、先行者.一是要加强调研、
期刊