论文部分内容阅读
作为莎士比亚四大悲剧之一,《哈姆雷特》在其独特的情节架构、巧妙的场面转化、鲜明的角色塑造、深刻的人性挖掘等各方面都堪称经典,彰显贯穿戏剧始末的人文主义情怀,剧中的语言也极富特色,作者杂糅了各色句式和文体,本文将尝试就长短句、诗歌与散文,独白与对话三方面,浅析《哈姆雷特》朱生豪译本的语言特色.