论文部分内容阅读
2011年国庆节,当人们正享受着假期生活,一条离奇新闻却打破了这宁静。泰国《世界新闻》10月5日报道称:两艘中国船只在湄公河金三角河段被堵截,船上携带了大量毒品,一名武装分子被击毙。当舆论还在猜测、议论时,真相渐渐浮出水面,原来船上的毒品是一个以糯康为首的外国犯罪团伙与泰国不法军人勾结,而栽赃给中国船员的。2012年6月28日,一个通知将我与湄公河“10·
National Day 2011, when people are enjoying the holiday life, a strange news broke the quiet. Thailand’s ”World News" reported on October 5 that two Chinese vessels were intercepted along the Golden Triangle of the Mekong River carrying a large quantity of drugs on board and one militant was shot dead. When public opinion is still speculating and talking about it, the truth has gradually surfaced. The original drug on board was a collusion between a foreign criminal gang headed by waxy kang and an unscrupulous military man in Thailand, which was planted to the Chinese crew. On June 28, 2012, a notice sent me to the Mekong 10