论文部分内容阅读
我的洗礼名叫做额尼特斯,我注定要继承我们家族的事业,那就是幻想。是幻想构成了我们这个梦幻的家族,我的爷爷是一个画家,我的父亲负责培育新种的大丽花,如果你不信我们能够靠血液里的幻想活着,那就看看我家在巴特那尔山丘上的老宅——那里到处是壁画,族徽里的图案有鸽子,还有走廊上的油画,有很多是我爷爷的作品,有的他以前不给我看,比如在储藏室里,柜子后面挡着的那幅,那是1677年政变后留在市政厅广场前的断肢,据说那是他绝对不会卖的作品之一,如果你不够强大,你肯定会因为那幅作品而呕吐。是的,你猜对了我为什么会出现在这里,我就是在雨天的12号球场撑着伞发呆的男人,我被摄入过镜头,作为温布顿的某种解释,其实你们都不懂我,我不是在雨中进行宗教的冥想,也无关我打算从事的工作,做设计师,或者星相家。我只是在等
My name is Benitez, and I am destined to inherit the cause of our family. It is fantasy. Is the fantasy of our dreamy family, my grandpa is a painter, my father is responsible for cultivating a new species of dahlia, if you do not believe we can live by the illusion of blood, then take a look at my home in the Butterfield Hill On the old house - there are murals everywhere, there are pigeons in the motifs and paintings on the corridors, many of which are my grandfather’s works, and some he did not show me before, for example, in the storage room, the cabinets Behind the block is the piece that was left in front of City Hall Square after the coup in 1677 and is said to be one of the works he will never sell. If you are not strong enough, you are sure to vomit . Yes, you guessed me why I was here. I was a man with an umbrella stunned on the 12th court in rainy weather. I was taken into the camera and as a Wimbledon explanation, you did not understand I, I do not religious religious meditation in the rain, nor is it related to the job I am going to do, to be a designer, or a star. I’m just waiting