论文部分内容阅读
摘 要:声乐作品《玛依拉变奏曲》是在哈萨克民歌《玛依拉》的基础上,由中国音乐学院青年教师胡廷江运用花腔的创作技法将作品进行了变奏,并由青年歌手常思思运用民美唱法进行演唱,深受广大群众喜欢。中国民族声乐在当今国际迅速发展的形势下,大量吸收借鉴国外先进艺术成果进行二度创作,也由此开辟了中国民歌创作的新道路。
关键词:《玛依拉变奏曲》;创新;变奏
一、《玛依拉变奏曲》的创作背景
歌曲《玛依拉变奏曲》是根据哈萨克民歌《玛依拉》改编创作的。新疆哈萨克族以放牧为主,它的民歌高亢嘹亮,富有草原风味,“玛依拉”是一位哈萨克族姑娘的名字,传说她长得非常美丽,又善于歌唱,牧民们常常到她的帐篷周围倾听她美妙的歌声,歌曲一开始,“人们都叫我玛依拉,歌手玛依拉”,一位活泼开朗、惹人喜爱的哈撒克姑娘的画面立刻在听众的脑海里浮现出来。也像大多数哈萨克民歌一样,它的后半部分有短小的副歌,曲调轻盈明快,把这位天真美丽的姑娘的形象表现得惟妙惟悄。《玛依拉变奏曲》与《玛依拉》主题内容、中心思想一样没有改变以玛依拉这个美丽的姑娘折射出哈萨克民族的能歌善舞,自信以及对生活的乐观、热情、积极向上的态度。变换只是在此基础上丰满了玛依拉这个人物形象,用变奏曲式进行了3次变奏,极大渲染了歌曲欢快的气氛。此歌曲最具哈萨克民族音乐风味是使用了一种乐器———冬不拉。冬不拉是一种弹拨乐器,是哈萨克族人民最喜爱的艺术形式,虽音量不大,但音色却很优美。演奏时以左手按弦,右手弹奏。既可以用于自弹自唱,也可以用于独奏或乐器合奏。因它轻便,易于携带,非常适合于草原上迁徙不定的生活,深受哈萨克族牧民的喜爱。只要这种乐器一响起,人们可以立刻感受这是哈萨克族的音乐。
二、《玛依拉变奏曲》的演唱分析
(一)花腔技巧处理
《玛依拉变奏曲》是一首花腔女高音歌曲。此曲主要表现在高音区的炫技演唱。声音轻巧灵活、色彩丰富,歌曲闪亮点也在此运用花腔技巧演唱歌曲绚丽的快速的音阶、顿音和装饰性的华丽曲调,用以表现欢乐的、热烈的情绪。变奏一出现了西洋花腔技巧的运用,快速跑动音阶由一连串“哈”作衬词的密集音作为歌词时,需要民族与西洋花腔唱法相结合,音色要呈现跳动感、轻快、活泼。在进行花腔演唱之后有三度的下滑音要特别注意运用上抒情略带有魅力的感情来演唱,从而也突出了两种音色的对比。这种器乐化的创作手法使得旋律更加富有层次感,描绘内容更加丰富,玛依拉形象栩栩如生,让人耳目一新。变奏二部分特别需要提到的是散板部分的处理,由于快速上升音阶难度会比较大,这更需要演唱者作为重点难点来练习,还要特别注意小二度的变化音程处理,这也是对声乐演唱者来说最为基本的功底。第三部分是主题的再现段,情绪更加欢快、高涨。演唱到歌词“我的屋檐底下”一句时并未出现主题当中的rit标记,演唱者也无需减慢在此处,这样的设计为全曲结束提供了方便。
(二)变奏技巧分析
《玛依拉变奏曲》有着自己独特的变奏技巧。主题部分比较欢快,演唱者可保持活泼、轻盈的感情进行演唱,注意在歌词“我的屋檐底下”演唱时减慢,出现了rit的符号标记,有一种设置悬念,激起观众往下听的心里。变奏一部分运用了变奏技巧,一连串跑动的音阶代替了主题的长音,此节奏的运用无疑给全曲带来了闪亮点。演唱者在演唱时要注意西洋花腔的演唱技巧,轻巧、活泼,具有跳动感,切忌太过连贯性,此外还要注意歌词语句之间的吸气口。变奏二部分与上述两部分相比速度放慢了一倍,并在花腔演唱处出现了散拍子,演唱时可随演唱者感情自由处理,自由发挥进行演唱。变奏三在进入正式演唱之前的伴奏中速度变快给人一种激动振奋之感,随后变为原速度,进入了主题再现部分。与主题异同之处在于歌词“我的屋檐底下”一句没有了减慢,给人呈现一种继续进行的感觉,为全曲结束埋下伏笔。尾声部分节奏比较规整,只有“啊”和“哈”两个衬词完成旋律演唱,抒情色彩洋溢而出,表达了玛依拉充满活力、自信、阳光的人物形象。
(三)风格特征
《玛依拉变奏曲》旋律朴实平稳,又带有西洋花腔的绚丽华彩。歌词朴实无华,多处运用“啊”“哈”等衬词。曲调舒展、奔放,节奏活泼。歌词把玛依拉姑娘的开朗、活泼、惹人喜爱的性格和她那美妙歌声动人之处,表現得惟妙惟肖。曲调流畅,节奏动感,情绪激动活泼。轻快优美的旋律,高亢嘹亮的歌声中,一位美貌、自信、对生活热切希望的玛依拉姑娘形象凸显出来。在悠扬的冬不拉的音调中,听者的心情也随玛依拉的思绪飘散开来。歌词内容不同,却统一于自我介绍的叙述角度,在局部的循环往复中又加入变奏技巧使歌曲依次推进,形成了一个优美的螺旋式上升结构。整首歌勾画出一个对于爱情渴慕和热烈追寻的情窦初开的哈萨克年轻女子的形象,同时描绘出神秘、鲜活、个性的新疆。
三、《玛依拉变奏曲》的成功与启示
旋律是音乐的灵魂,《玛依拉变奏曲》的成功正是作曲家紧紧地抓住原民歌的旋律特点,加以淋漓尽致的发挥。正是在原民歌的基础上,作曲家把表达方式直白的民歌,发展成了既内在含蓄,又热情泼辣,可听性极佳的作品。完全没有做作或装腔作势之嫌,听着令人信服,感情动人肺腑,歌声已尽,思绪无尽,把每位听者带入一个美好的、甜蜜的、充满诗情画意的意境中,达到了极佳的效果,有着很强的艺术感染力。《玛依拉变奏曲》的演唱中,发音方法、音色方面显然兼具了中国民族唱法和西洋美声唱法二者的特征。这种声音的复合性特征在一定程度上可以使作品的可接受、理解范围大幅度扩展。歌唱家李谷一曾对此歌的演唱者常思思如下评价:“她为民族声乐的演唱风格扩宽了一条路”。
《玛依拉变奏曲》实现了既“传承”又“发展”的双重目的。通过这首歌曲人们了解了哈萨克民族的音乐特点、民俗风情、生活习惯等,同时传承了民族民间音乐,也满足了新时期人们精神文化的需求。我们一定要摒弃那种“保护”只有原封不动、祖宗东西不能改的狭隘观念,以至于致一些古老音乐不能适应生存环境而消亡的憾事发生。《玛依拉变奏曲》虽然没有提出保护少数民族传统音乐的观点,但是确以实际行动倡导人们去“保护”与“发展”。“发展”现已成为人类前进的原动力,新时期我们的少数民族传统音乐也同样需要创新与发展。
四、总结
胡廷江先生改编的《玛依拉变奏曲》在传统民族声乐艺术基础上全面拓展,融入了多元的艺术元素,对歌曲的节奏、旋律等进行调整,形成了别具一格的声乐艺术特色,给听众带来了非常大的震撼,实现了情感交流境界的飞升。这首曲子是我国民族声乐中璀璨的明珠,为我国民族声乐艺术的发展创造了良好的契机,值得我们在今后的声乐之路上不断挖掘和汲取,对民族声乐艺术进行完善。
关键词:《玛依拉变奏曲》;创新;变奏
一、《玛依拉变奏曲》的创作背景
歌曲《玛依拉变奏曲》是根据哈萨克民歌《玛依拉》改编创作的。新疆哈萨克族以放牧为主,它的民歌高亢嘹亮,富有草原风味,“玛依拉”是一位哈萨克族姑娘的名字,传说她长得非常美丽,又善于歌唱,牧民们常常到她的帐篷周围倾听她美妙的歌声,歌曲一开始,“人们都叫我玛依拉,歌手玛依拉”,一位活泼开朗、惹人喜爱的哈撒克姑娘的画面立刻在听众的脑海里浮现出来。也像大多数哈萨克民歌一样,它的后半部分有短小的副歌,曲调轻盈明快,把这位天真美丽的姑娘的形象表现得惟妙惟悄。《玛依拉变奏曲》与《玛依拉》主题内容、中心思想一样没有改变以玛依拉这个美丽的姑娘折射出哈萨克民族的能歌善舞,自信以及对生活的乐观、热情、积极向上的态度。变换只是在此基础上丰满了玛依拉这个人物形象,用变奏曲式进行了3次变奏,极大渲染了歌曲欢快的气氛。此歌曲最具哈萨克民族音乐风味是使用了一种乐器———冬不拉。冬不拉是一种弹拨乐器,是哈萨克族人民最喜爱的艺术形式,虽音量不大,但音色却很优美。演奏时以左手按弦,右手弹奏。既可以用于自弹自唱,也可以用于独奏或乐器合奏。因它轻便,易于携带,非常适合于草原上迁徙不定的生活,深受哈萨克族牧民的喜爱。只要这种乐器一响起,人们可以立刻感受这是哈萨克族的音乐。
二、《玛依拉变奏曲》的演唱分析
(一)花腔技巧处理
《玛依拉变奏曲》是一首花腔女高音歌曲。此曲主要表现在高音区的炫技演唱。声音轻巧灵活、色彩丰富,歌曲闪亮点也在此运用花腔技巧演唱歌曲绚丽的快速的音阶、顿音和装饰性的华丽曲调,用以表现欢乐的、热烈的情绪。变奏一出现了西洋花腔技巧的运用,快速跑动音阶由一连串“哈”作衬词的密集音作为歌词时,需要民族与西洋花腔唱法相结合,音色要呈现跳动感、轻快、活泼。在进行花腔演唱之后有三度的下滑音要特别注意运用上抒情略带有魅力的感情来演唱,从而也突出了两种音色的对比。这种器乐化的创作手法使得旋律更加富有层次感,描绘内容更加丰富,玛依拉形象栩栩如生,让人耳目一新。变奏二部分特别需要提到的是散板部分的处理,由于快速上升音阶难度会比较大,这更需要演唱者作为重点难点来练习,还要特别注意小二度的变化音程处理,这也是对声乐演唱者来说最为基本的功底。第三部分是主题的再现段,情绪更加欢快、高涨。演唱到歌词“我的屋檐底下”一句时并未出现主题当中的rit标记,演唱者也无需减慢在此处,这样的设计为全曲结束提供了方便。
(二)变奏技巧分析
《玛依拉变奏曲》有着自己独特的变奏技巧。主题部分比较欢快,演唱者可保持活泼、轻盈的感情进行演唱,注意在歌词“我的屋檐底下”演唱时减慢,出现了rit的符号标记,有一种设置悬念,激起观众往下听的心里。变奏一部分运用了变奏技巧,一连串跑动的音阶代替了主题的长音,此节奏的运用无疑给全曲带来了闪亮点。演唱者在演唱时要注意西洋花腔的演唱技巧,轻巧、活泼,具有跳动感,切忌太过连贯性,此外还要注意歌词语句之间的吸气口。变奏二部分与上述两部分相比速度放慢了一倍,并在花腔演唱处出现了散拍子,演唱时可随演唱者感情自由处理,自由发挥进行演唱。变奏三在进入正式演唱之前的伴奏中速度变快给人一种激动振奋之感,随后变为原速度,进入了主题再现部分。与主题异同之处在于歌词“我的屋檐底下”一句没有了减慢,给人呈现一种继续进行的感觉,为全曲结束埋下伏笔。尾声部分节奏比较规整,只有“啊”和“哈”两个衬词完成旋律演唱,抒情色彩洋溢而出,表达了玛依拉充满活力、自信、阳光的人物形象。
(三)风格特征
《玛依拉变奏曲》旋律朴实平稳,又带有西洋花腔的绚丽华彩。歌词朴实无华,多处运用“啊”“哈”等衬词。曲调舒展、奔放,节奏活泼。歌词把玛依拉姑娘的开朗、活泼、惹人喜爱的性格和她那美妙歌声动人之处,表現得惟妙惟肖。曲调流畅,节奏动感,情绪激动活泼。轻快优美的旋律,高亢嘹亮的歌声中,一位美貌、自信、对生活热切希望的玛依拉姑娘形象凸显出来。在悠扬的冬不拉的音调中,听者的心情也随玛依拉的思绪飘散开来。歌词内容不同,却统一于自我介绍的叙述角度,在局部的循环往复中又加入变奏技巧使歌曲依次推进,形成了一个优美的螺旋式上升结构。整首歌勾画出一个对于爱情渴慕和热烈追寻的情窦初开的哈萨克年轻女子的形象,同时描绘出神秘、鲜活、个性的新疆。
三、《玛依拉变奏曲》的成功与启示
旋律是音乐的灵魂,《玛依拉变奏曲》的成功正是作曲家紧紧地抓住原民歌的旋律特点,加以淋漓尽致的发挥。正是在原民歌的基础上,作曲家把表达方式直白的民歌,发展成了既内在含蓄,又热情泼辣,可听性极佳的作品。完全没有做作或装腔作势之嫌,听着令人信服,感情动人肺腑,歌声已尽,思绪无尽,把每位听者带入一个美好的、甜蜜的、充满诗情画意的意境中,达到了极佳的效果,有着很强的艺术感染力。《玛依拉变奏曲》的演唱中,发音方法、音色方面显然兼具了中国民族唱法和西洋美声唱法二者的特征。这种声音的复合性特征在一定程度上可以使作品的可接受、理解范围大幅度扩展。歌唱家李谷一曾对此歌的演唱者常思思如下评价:“她为民族声乐的演唱风格扩宽了一条路”。
《玛依拉变奏曲》实现了既“传承”又“发展”的双重目的。通过这首歌曲人们了解了哈萨克民族的音乐特点、民俗风情、生活习惯等,同时传承了民族民间音乐,也满足了新时期人们精神文化的需求。我们一定要摒弃那种“保护”只有原封不动、祖宗东西不能改的狭隘观念,以至于致一些古老音乐不能适应生存环境而消亡的憾事发生。《玛依拉变奏曲》虽然没有提出保护少数民族传统音乐的观点,但是确以实际行动倡导人们去“保护”与“发展”。“发展”现已成为人类前进的原动力,新时期我们的少数民族传统音乐也同样需要创新与发展。
四、总结
胡廷江先生改编的《玛依拉变奏曲》在传统民族声乐艺术基础上全面拓展,融入了多元的艺术元素,对歌曲的节奏、旋律等进行调整,形成了别具一格的声乐艺术特色,给听众带来了非常大的震撼,实现了情感交流境界的飞升。这首曲子是我国民族声乐中璀璨的明珠,为我国民族声乐艺术的发展创造了良好的契机,值得我们在今后的声乐之路上不断挖掘和汲取,对民族声乐艺术进行完善。