论文部分内容阅读
唐代大诗人李白游过庐山五老峰之后,发出了“予行天下,所游览山水甚富,俊伟诡特,鲜有能过之者,真天下之壮观也!”的赞叹。五老峰果真如此壮美吗?所以一到庐山便念念不忘去一睹这座秀峰的丰采。 这群俊美的山峰,为什么叫“五老峰”呢?原来从庐山南麓海会寺处仰望五老峰,人们会发现,此处观峰,五老峰原来是由五座山峰组成的群峰。令人惊奇的是,五老峰形态各异,有的象老翁垂钓,有的似老僧盘生,有的如年老樵夫挥斧,有的象白发武将昂首,还有一峰,活似一位银须名士在高歌。正是因为这五座山峰在人们的想象中都与老者相连,所以就称之谓“五老峰”了。
After the great poet Li Bai of the Tang Dynasty toured Wulaofeng in Lushan Mountain, he issued the admiration of “Going to the World, Visiting Landscape Is Very Rich, Jun Wei’s Ghosts, Those Who Can not Survive, The Magnificent of the World!” Wu Laofeng really so magnificent? So one will never forget Lushan to see this abundance of Xiufeng. This group of beautiful mountains, why is it called “Wulaofeng”? Originally from the South of Lushan sea temple looking up Wulong Feng, people will find here peaks, Wulaofeng turned out to be a group of five peaks peak. Surprisingly, five Lao Feng different shapes, some like the old man fishing, some like the old monk Pan Sheng, some as the old woodcutter Hui ax, some like white-headed generals, there is a peak, live Like a silver beard celebrities singing. It is precisely because these five peaks in people’s imagination are connected with the elderly, so it is called “Wulaofeng”.