《同文类解》汉译语词研究

来源 :内蒙古民族大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:pocohao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《同文类解》是朝鲜王朝司译院编辑的一部汉—韩—满三语对译分类词汇书。通过对照该书的韩国语、满语对译来考释该书的汉译语词,发现该书大量汉译语词较好地反映清代乾隆年间"汉儿言语"的口语特点,部分语词还呈现出东北方言独有的特质。少量语词是受编著者母语韩国语影响的不规范表达方式。
其他文献
通过MTT法观察止汗平喘颗粒对小鼠脾淋巴细胞增殖的影响,同时测定该药对小鼠血清IgG、IgM含量的影响.结果表明,该药1.12~4.5g/kg不同剂量给药,可对刀豆蛋白A(ConA)和植物血球
高脂血症是导致心脑血管疾病的主要因素,我院在2005年用成熟剂和清除剂调节体液的同时,配用改善肝功能药物系统治疗39例高脂血症患者并取得了一定疗效。
急性黄疸型肝炎,临床上并不少见,目前西医治疗效果局限,中医辩证治疗,常能短期获取良效达到祛湿退黄的目的。结果:通过临床多年实践,取得显著疗效。
在全球经济一体化的背景下,转让定价成为更多国家面临的问题。英国属发达国家之一,它的转让定价税制及税务处理在世界上有一定的影响,也比较受关注。该文对英国和我国转让定价税
如何完善现行的医疗服务体系,努力实现城市医疗卫生资源合理配置,降低医疗费用,发展城市社区卫生服务是关键。该文从分析卫生服务消费者需求行为的经济学特性入手,对如何加快城市
谚语是人们对自然现象,社会现象长期观察的艺术总结;是用有节奏的语言,完整地表达广大劳动人民的斗争经验和思想感情,富有教育意义的民间语言。目前在谚语数据库中收录了1800个蒙
【正】近几年来在新闻媒介屡屡曝光的形形色色的贪污受贿案件中,我们可以看到这样一种现象:妻子怂恿丈夫贪赃枉法,甚至夫妻合伙作案。
【正】 要发展社会主义市场经济,国家必须加强宏观调控,因为只有在国家正确有效的宏观调控下,充分发挥市场在资源配置中的基础作用,才能保证国民经济持续、快速、健康发展。
近年来,国内银行业操作风险日益凸现的最根本原因在于现有金融制度存在的种种缺陷,而不仅仅在于内控机制不健全。因此,防范操作风险的重心在于制度创新,而不是技术层面的修补与完