安徽省人民政府冬季农业生产工作指示

来源 :安徽省人民政府公报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zmhao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为了在一九五二年的丰收基础上,进一步争取一九五三年农业生产上的更大丰收,各地在冬季必须做好以下几项工作:一、继续贯彻治淮任务与大力发动群众性的兴修农田水利运动。这是战胜水、旱灾害,保证明年以及今后农业丰收的重要关键。两年来,在毛主席「一定要把淮河修好」的伟大号召的鼓舞下,经过沿淮地区广大干部、群众的共同努力,全省的治淮工作已获得了重大的成绩;沿淮地区的广大群众已日益深刻地感受到治淮的实际效益。广大干部,民工,经过两年来的治淮教育,政治觉悟已大大提高,同时也积累了不少洽淮的经验。今冬明春的治淮任务相当艰巨,各级人民政府应予以高度重视,并运用与发挥已有的经验,进一步深入动员、组织民工,继续发挥其积极性与创造性,克服各种困难,完成今冬明春治淮的重大任务。兴修农田水利方面,在低洼地区挖沟开渠;丘陵地区兴修塘坝;沿江地区修复江堤、圩堤。要求低洼地区不受或减轻内涝;塘坝灌溉地区争取四十天至五十天不雨不受旱灾;江堤、圩堤超过历年最高洪水位不破堤。同时要求保证工程标准;贯彻合理负担政策;尽量争取冬季多做工,以免影响春耕生产。 In order to further strive for greater harvests in agricultural production in 1953 on the basis of the good harvest of 1952, the following must be done throughout the winter: First, to continue to carry out the task of harnessing the Huai River and vigorously mobilize the masses Hing irrigation farmland water sports. This is an important key to defeating the water and drought and ensuring the agricultural harvest next year and beyond. In the past two years, inspired by the great call by Chairman Mao who “must certainly fix the Huaihe River,” with the concerted efforts of cadres and the masses in the area along the Huaihe River, great achievements have been made in the work of treating the Huaihe River in the province. Huaihe The masses have increasingly felt the real benefits of treating Huai. The vast majority of cadres and migrant workers have greatly enhanced their political consciousness after two years of governing the Huai River and also accumulated a lot of experience in the past. The task of treating Tibet by the winter and the spring will be rather arduous. People’s governments at all levels should attach great importance to this and apply and give full play to their existing experience to further mobilize and organize migrant workers, continue to exert their enthusiasm and creativity, overcome various difficulties and complete the winter of this year Spring Huai important task. Hing irrigation farmland, digging ditches in low-lying areas; Hilly areas to build ponds; along the river area repair dike, dike. Require low-lying areas will not be affected or reduce waterlogging; pond dam irrigation for 40 days to 50 days without rain without drought; river embankment, levee over the calendar year the highest flood level does not break the embankment. At the same time, it is required to ensure engineering standards; implement a reasonable burden policy; try to win more work in winter so as not to affect the plowing production.
其他文献
  目的:探讨趋化因子受体CXCR5在人胃癌细胞系及胃癌组织中的表达特点并分析其表达的临床意义。方法:采用流式细胞术检测人胃癌细胞系BGC-823、SGC-7901及HGC-27中CXCR5的表
三年以来,京津冀相互融合、协同发展,这一城市群如今已成为中国地图上闪亮的明珠,但挑战也与机遇并存,大城市病的治理、公共服务的均衡发展,以及县域经济水平的提升,都迫切需要三地一体化的进程能够跑得更快  对比三年前与现在京津冀城市群的夜间卫星图,不难发现,除了整体亮度和规模更耀眼外,天津市和北京市的差距正在缩小,周围则出现了更多星星点点的亮光。  2014年2月26日,习近平总书记召开座谈会,在讲话中
  B7-H 1, an important member of the B7-CD28 super family, has been reported to play an important role in regulation ofT-cell mediated anti-tumor response, an
会议
  目的:探讨5-FU和奥沙利铂对结肠癌细胞自噬与外泌体释放两者之间关系的影响.背景:肿瘤细胞可通过形成外泌体和自噬小体等微小囊泡进行自稳调节.外泌体是由细胞内的多泡体与
会议
  研究背景:肿瘤细胞应用多种策略逃逸免疫系统的监视和攻击,大量研究揭示了肿瘤的免疫逃逸策略及对治疗的耐受;并发现在克服肿瘤的免疫抑制后能显著提高治疗效果。但由于肿瘤
  目的:探讨并评估体外扩增的自体脂肪干细胞(Autologous adipose derived stern cellsADSCs)的质量检测及在修复重建外科的临床治疗效果。方法:抽取自体脂肪组织15~20ml,进行
会议
平安证券有限责任公司:你公司《关于平安证券有限责任公司增资改制的请示》(平证发[2000]030号)及有关材料收悉。经审核,现批复如下:一、同意你公司的股权转让及增资扩股方
一、为总结与交流农业增产及劳动互助合作的经验,进一步推动爱国增产竞赛,改进农业生产技术,以提高单位面积产量,迎接大规模的经济建设,特决定于本年十一月底(正式日期另行
1 专业建设取得的成效rn长沙民政职业技术学院康复医学系社区康复专业是由中央财政支持的国家示范院校建设重点专业.在中央财政、地方财政部门及行业企业的大力支持下,本专业
  研究背景:嵌合抗原受体(CAR)修饰的T细胞显示出的靶向性、杀伤活性和持久性为过继性细胞免疫治疗注入了新的解决方案。目前,许多关于CAR-T治疗肿瘤的临床试验正在进行,并且