我国调高焦炭和煤炭出口关税

来源 :山西老年 | 被引量 : 0次 | 上传用户:duobao
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近日,我国对铝合金、焦炭等部分商品出口关税税率进行调整。具体办法:对一般贸易项下出口的铝合金征收出口暂定关税,暂定税率为15%;将焦炭的出口暂定税率由25%提高至40%;将炼焦煤出口暂定税率由5%提高至10%;对其他烟煤等征收出口暂定关税,暂定税率为10%。 Recently, China has adjusted the export tariff rates of some products such as aluminum alloys and coke. Specific measures: Temporary tariffs on exports of aluminum alloys exported under general trade with a tentative tax rate of 15%; a temporary provisional tax rate for coke exports from 25% to 40%; and a tentative tax rate on coking coal exports of 5% Increased to 10%; temporary tariffs on other bituminous coals, etc., with a tentative tax rate of 10%.
其他文献
1988年版《大学英语》(文理科本科用)Unit Four课文中有这样一个句子: Surely these Carlisle athletes would come charging off the train,one after the other,like a Ma
本刊自1996年第1期起将新设《难句会诊》栏。一名好的教师不会在课堂上作one man show(唱独脚戏),一份好的刊物也应重视与广大读者的双向交流。这就是我们设此栏的初衷。今刊
BOARDING “Sheena,” a luxury boat owned by the Sino-American Deluxe Boat Company, I began a five-day tour to Sanxia (Three Gorges of the Changjiang River) wit
一时令已是三月中旬,豫南早晚的气温还是颇为寒凉的,尤其是地处大山里的山村。赶上今日又是个细雨濛濛的大阴天,冷风拂面,让人很不舒适。以盛产梨树而得名的梨花岭,村民们一
San Francisco’s U.S. Court of Appeals building is the most ornate structure west of the Mississippi River.When it reopens in 1995, it may also be one of the s
某天,你无端想起一个人,她曾让你对明天有所期许,但是却完全没有出现在你的明天里。——《再见金华站》壹店内空调的温度很低,贝锡兰抱着手臂从收银台走出来。玻璃门外人来人
词汇填空选择题测试的内容非常广泛,小到冠词,大到语境的领悟和语义的正确理解及运用。要做好这类题,不仅要具备必要的语言知识和能力,还要了解一些解题技巧。下列方法可帮
Dialogue A(A=patient;B=doctor)A:This morning,while I was lifting a heavy box,I had a very suddenpain in my lower back.It was so bad that I fell to the ground,a
新的一年又将要开始啦,有些同学很想写点什么,但又担心自己不是那块料。其实多虑了,《创新作文》是同学们自己的刊物,给自己的刊物写稿应该信心“爆棚”才对!不信?你翻翻刊物
“有名”、“著名”在汉语中是同义词,都属形容词。在英语中,情况也很类似,大部分表示“有名”、“著名”的单词是形容词,只有细微的区别,但英语的表达法比汉语要多出许多,