论文部分内容阅读
贾芝老先生是我们山西人。现年93岁,身体健康,头脑清醒,至今仍积极参加社会活动。让人羡慕和敬佩。我由于爱好的原因很早就知道他的大名了。但真正认识和了解还是在上个世纪八十年代,我当选为山西省民间文艺家协会副主席以后的事。尤其是2001年我荣幸地出席了中国民间文艺家协会第六次全国代表大会,并被大会选为理事之后,与贾老接触的也多了,聊的也多了,所以对他的情况知道的也就多了。在六大上贾老曾向我们山西省文联副主席、民间文艺家协会主席、老作家、诗人刘琦同志表示非常关心故乡、想念故乡。刘琦主席当即邀请贾老当年回家转转。为表明诚邀之意,并决定让我陪同考察参观,顺便采访贾老,然后写写这位举世闻名的民间文艺家。为此,我感到高兴和自豪。为贾老的故乡之行,这几年我一直在牵挂。这不,最近(2006年2月21日)在首都北京召开的中
Mr. Jia Zhi Lao is our Shanxi. At age 93, I am healthy and have a clear head. I am still actively involved in social activities. Envy and admiration. I knew his name for a long time because of my hobby. However, I really understood and understood that in the 1980s, I was elected vice chairman of Shanxi Provincial Association of Folk Literature and Art. Especially in 2001, I was honored to attend the Sixth National Congress of the Chinese Association of Folk Literature and Art, and was chosen as the director by the General Assembly. I also had more contacts with Jia Lao and talked more, so I knew of his situation More will be. In the six major Jia Lao once told our Shanxi Federation of Literary and Art Circles vice chairman, chairman of the Association of Folk Literature and Art, old writer, poet, Liu Qi said he is very concerned about his hometown, miss his hometown. President Liu Qi immediately invited Jia Lao home that year. In order to show the meaning of invitation, and decided to let me accompany the study tour, by the way interviewed Jia Lao, then write the world-famous folk artiste. To this end, I feel happy and proud. Jia old home for the trip, in recent years I have been worried about. This is not, recently (February 21, 2006) held in the capital Beijing