论文部分内容阅读
郭沫若,中国近代新文化运动的巨匠,曾投戎北伐。大革命失败,以《请看今日蒋介石》一文获罪当局遭通缉,避祸东渡扶桑。 抗战前夕,郭沫若以漂零之身,心忧国 难、矢志归国,几经辗转,终因陈布雷进言,方 获蒋介石允准,取消通缉令。回国时,郭沫若 以诗明志: 又当投笔请缨时,别妇抛雏断藕丝。 去国十年余血泪,登舟三宿见旌旗。 欣将残骨埋诸夏,哭吐真诚赋此诗。 四万万人齐蹈厉,同心同德一戎衣。 为了抗日,郭沫若终于归国了。
Guo Moruo, the great master of the modern Chinese new cultural movement, once drenched the northern expedition. The failure of the Great Revolution, with “see Chiang Kai-shek today,” a conviction wanted by the guilty party, to avoid the misfortunes eastward hibiscus. On the eve of the war of resistance against Japan, Guo Mo-ruo drifted away from zero and was worried about the national tragedy. He decided to go back to China after his death. After several unsuccessful attempts, Chen Bingle made a remark and was allowed by Chiang Kai-shek to cancel the wanted order. When returning home, Guo Moruo to poetry Mingzhi: When the vote pen Ying, the other woman throwing broken lotus wire. More than ten years to go to the country, tears, boarding three boats see flags. Yan will be buried in the summer, crying sincerely give this poem. Hundreds of millions of people are dancing together and sharing a common goal. In order to resist Japan, Guo Moruo finally returned.