论文部分内容阅读
2001年可谓我国的大喜之年:申奥成功、APEC圆满闭幕、加入WTO,圆了多年的人世之梦……经过多年的努力,中国前进的脚步更坚定、更轻盈了,中国离世界的距离更近了! 也因此,我们的经济发展正面临着前所未有的机遇与挑战。信息产业作为国民经济的支柱产业,在这种大潮中更是处于浪尖潮头,备受瞩目。中国人世后,对IT业的影响总体说是正面的,会改善IT业的生存环境,进一步提高大型企业的竞争力。同时,人世意味着与国际市场的真正接轨,这将促进西方管理理念及方法的引进,有助于中国企业全面提高自己的管理水平。另外,高科技产品关税的降低,也有助于产品销售及扩大应用范围,对已建立了市场领导地位的企业来说,将面临更多的发展机会。中国IT产业在这些年的发展中,很大一部分自有品牌的信息产品无论是在价格,还是在品质上已经具备了参与国际
The year of 2001 can be described as the year of our country’s great joy: The success of the Olympic bid, the successful conclusion of APEC, and the accession to the WTO have made it a dream of many years passed away... After years of hard work, China’s progress has become firmer and lighter, and China’s distance from the world is even greater. As a result, our economic development is facing unprecedented opportunities and challenges. As the pillar industry of the national economy, the information industry is at the forefront of this wave and attracts much attention. After the Chinese were born, the impact on the IT industry was generally positive. It would improve the living environment of the IT industry and further increase the competitiveness of large enterprises. At the same time, passing the world means real integration with the international market, which will promote the introduction of Western management concepts and methods, and will help Chinese companies to improve their overall management. In addition, the reduction of tariffs on high-tech products will also help product sales and expand the scope of applications. For companies that have established market leadership, they will face more opportunities for development. In the development of China’s IT industry in these years, a large part of its own brand of information products has already participated in international, whether in terms of price or quality.