析作含糊宾语的it

来源 :英语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chengqiantu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 众所周知,it是最常用的英语代词之一,弄清it在句中所措代的对象及内容对于正确理解句义至关重要。但是,请看此句: The last train’s gone.Come on,we’ll have to foot it. 句义清晰,不难理解。句末的it作foot(vt.)的宾语,其确切涵义是什么呢?这是一个较为棘手的问题。这种it被认为是without definite force orreference(即无确切的意义或指代,参见World Book Dictionary p.1121
其他文献
<正> 苹果 apple 栗子 chestnut草莓 strawberry 樱桃 cherry葡萄 grape 柿子 persimmon核桃 walnut 香蕉 banana梨 pear 柑桔 citrus,mandari
<正> 在英语里,人名作为专有名词,前面一般是不用不定冠词a的。但是在一定的条件下,人名前也可以用不定冠词来泛指人,有“一个”的意思。人名前加不定冠词a的情况常见的有如
<正> 英语名词的属格(genitive case)起着与定语相似的修饰作用,属格主要有两种形式:’s属格与of短语属格,属格不等于所属格。属格除表示修饰成分与被修饰成分之间的所有关系
老年退行性心脏瓣膜病(senile degenerative heart valvulardiseases,SDHVD)又称老年钙化性心脏瓣膜病、老年性心脏瓣膜病或老年心脏钙化综合征,是随着年龄增长,心脏结缔组织
<正> 17世纪以来,英国文学史上曾有不少诗人被封为桂冠诗人(Poets Laure-ate)。“桂冠”一词来源于古希腊人曾以月桂树叶编成冠冕献给他们所崇拜的英雄或诗人的传统。在英国,
<正> 英语习语是一种特殊的语言材料,它们大多设喻丰富、生动形象,言简意赅。在传达思想感情和创造修辞效果方面,单词是难以与之相比的。以“暗藏的敌人”为例,如果平铺直叙,
热休克蛋白(heat shock protein,HSP)是一组广泛存在于原核和真核生物中高度保守的蛋白质,在应激状态下可被诱导表达,具有提高细胞对应激的耐受性及维护细胞自稳定等重要生物
<正> 英语作文的批改往往使用一些固定的标准符号。如我们知道一个符号的含义,那我们就能马上知道自己的作文有些什么问题。这些常用的批改符号及含义如下:
<正> shoulder这个词对我们并不陌生,它可以作名词用,也可以作动词用。作名词用时的意思是“肩膀”。作动词用时一般解释为“肩负”。由这一词构成的短语有:shoulder to shou
<正> 从6月开始,北京、天津、河北、四川、浙江、西安、湖南、湖北、大连、广西等电台相继播出一套崭新的美语听说节目——欢乐美语。这是广大英语爱好者提高英语听说能力的