论文部分内容阅读
从9月1日开始,政府规划将依法进行环境影响评价。政府作为实施规划环境影响评价的主体,必须带头积极主动落实有关法律规定。8月31日,全国人大环境与资源保护委员会组织国务院有关部门负责人座谈,以推动9月1日开始施行的《中华人民共和国环境影响评价法》的落实。1979年,全国人?
Starting from September 1, the government plans to conduct an environmental impact assessment in accordance with the law. As the main body to carry out the environmental impact assessment of planning, the government must take the initiative to implement relevant laws and regulations. On August 31, the NPC Environmental and Resources Protection Committee organized a forum for heads of relevant departments of the State Council to promote the implementation of the “Law of the People’s Republic of China on Environmental Impact Assessment” which came into effect on September 1. In 1979, the national people?