论文部分内容阅读
息斯敏、康泰克、喘复康、丽珠得乐……这么古怪的药名却能被人们记住,药品广告“功”不可没! 时下,药品广告铺天盖地。看电视,药品广告有影;听广播,药品广告有声;看报纸,药品广告有字;到街上逛逛,药品广告牌随处可见;低头走路,药店门口那个一言不发的青年塞过来一张纸——药品广告拿在手里了。尽管那些广告上都注明“请在医生指导下服用”,但仍然有误会发生。某报曾登载服药知识,告诫家长,肠虫清应根据儿童年龄的不同,病情的不同,按不同的时间,服用不同的剂量,并非只吃“两片”。可见,广告的商业性与药品的科学性产生了矛盾。更有甚者,有些人看了药品广告,便“爱
Astemizole, Contac, asthma rehabilitation, Livzonde music ... ... so weird drug names can be remembered people, drug ads “Gonggongmei!” Nowadays, drug ads overwhelming. Watching television, drugs, pharmacy ads; listening to radio, drugs, drugs, sound; reading newspapers, medicine, advertising words; to the streets, medicine billboards everywhere; bow to walk, the pharmacy at the door without a word Sheet of paper - medicine ads in hand. Although those advertisements all state “Please take under the guidance of a doctor,” there are still misunderstandings. A newspaper has published knowledge of medication, warned parents, intestinal worms Qing should be based on children’s different ages, different conditions, according to different time, taking different doses, not just eat “two.” Can be seen that the commercial commercial and pharmaceutical contradictions. What is more, some people read drug advertisements, then "love