论文部分内容阅读
翻译模因理论强调模因的传播过程对翻译构成的影响。汉英歇后语翻译是一种将中华民族语言文化传播到英语世界的跨文化交流活动。不仅从文字层面上,更是在隐含内容上,将汉语中的文化模因复制转换成为译入语读者所熟知、所理解、所接受的表达形式。本文着重探讨了翻译模因理论对汉英歇后语各种翻译方法的指导作用。