论文部分内容阅读
今年12月9日,是伟大的“一二九”抗日救国学生运动爆发60周年纪念日。让青少年了解过去,牢记历史,是我们党史工作者义不容辞的责任。 1935年12月,当中华民族到了最危险的时候,中国共产党领导和影响下的北平爱国学生数千人,举行声势浩大的抗日救国示威游行,中国人民长期被压抑的爱国情绪猛烈地爆发出来。很快,华北局部地区的抗日救亡运动就扩展为全国规模的群众运动。“一二九”运动公开揭露了日本帝国主义侵略中国并吞华北的阴谋,打击了国民党政府的妥协投降政策,吹响了民族斗争的号角,揭开了全民抗战的序幕。前事不忘,后事之
December 9 this year marks the 60th anniversary of the great “January 29” Anti-Japanese and Salvation Students Movement. It is incumbent upon our party history workers to let young people understand the past and remember history. In December 1935, when the Chinese nation came to the most dangerous time, thousands of patriotic students under the leadership and influence of the Chinese Communist Party held massive protests against Japan and for national salvation. The long-suppressed pent-up sentiments of the Chinese people broke out violently. Soon, the anti-Japanese national salvation movement in some parts of North China expanded to a nationwide mass movement. The “January 29” campaign openly exposed the plot of Japan’s imperialist aggression against China annexing North China, cracked down the compromise and surrender policy of the Kuomintang government, sounded the horn of the national struggle and opened the prelude to a nationwide war of resistance. Formerly forgotten, funeral