论文部分内容阅读
据载,美国大企业家克罗克,执掌企业不久便下令将所有部门和公司经理座椅的靠背统统锯掉。起初,人们大为困惑。当企业日隆、克罗克也跻身400巨商之一时,大家方才领略他“走动管理”的奥妙。无独有偶。近年来日本许多公司都在推行“无座椅办公楼”。这样,职员站着工作可提高工作效率30%。对此,不管褒贬如何,但有一点可以肯定:提高工作的主动性和积极性是有百利而无一弊的。据报道,南京中萃食品公司发扬“敢于竞争、
According to reports, the American big entrepreneur Crocker, who was in charge of the company, soon ordered the backs of all departments and company managers’ seats to be sawed off. At first, people were very confused. When the company Rilong and Crocker were also among the 400 giants, everyone had a taste of his “walking management”. Coincidentally. In recent years, many companies in Japan have promoted “no-seat office buildings.” In this way, staff standing work can improve work efficiency by 30%. In this regard, no matter how praised or degraded, one thing is certain: The initiative and enthusiasm of improving the work is all-encompassing without any disadvantages. According to reports, Nanjing Zhongcui Food Company promoted "dare to compete,