论文部分内容阅读
本文针对中英对数字的不同喜好和禁忌进行研究。数字是神秘的,它是语言中的一个特殊领域,数字的含义是表示数量或顺序的词语。在汉英两种语言中,数字的原功能是计算,但由于民族心理、宗教信仰、神话传说等文化差异的影响,数字被人类赋予了丰富的文化内涵。汉英民族对于不同或相同的数字,有着不同的联想和意义,因此他们的崇尚和爱好也是不同的。随着时间的发展,由此孕育出各自独特的数字文化。如果我们能理解这些关于数字在不同语言文化中的影响不仅可以加深我们对于两个民族的文化理解,而且能促进跨文化的交际。
This article focuses on the different preferences and taboos of Chinese and English pairs of numbers. Numbers are mysterious, it is a special area of language, the meaning of numbers is to express the number or order of words. In both Chinese and English languages, the original function of numbers is calculation, but due to cultural differences such as national psychology, religious beliefs and myths and legends, numbers are endowed with rich cultural connotations. The Chinese and English peoples have different associations and meanings for different or same numbers, so their advocacy and love are also different. With the development of time, thus nurturing their own unique digital culture. If we can understand these implications for numbers in different languages and cultures, we can not only deepen our cultural understanding of the two peoples but also promote intercultural communication.