论文部分内容阅读
山川之美,古来共谈。高峰如云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时具备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。———《答谢中书书》捧一卷书,呷一口茶。每读陶弘景的《答谢中书书》,就仿佛看到了青林垂影,绿水为文,让人如痴如醉。遍寻江南清丽地,这美不胜收的风景,却都可以在这里找到———安吉县皈山乡西部的美丽乡村尚书圩。
The beauty of mountains and rivers, ancient times to talk. Peaks, clean bottom. Shek Pik across the Strait, colored cross-Hui. Qinglin Tsui Chuk, four o’clock. Xiao fog will be intermittent, ape bird chaos; eclipse want to decay on the eve of the Shen scales scored. It is the world of celebrities. Since the days of recuperation, there have been no strangers to it. --- “Thank Zhong Zhongshu” holding a book, 呷 a tea. Every time Tao Hongjing “thank book”, as if to see the Green Forest vertical shadow, green water for the text, mesmerizing. Throughout the southern Qing Dynasty, this beautiful scenery, but can be found here --- Anji County, the beautiful countryside in the western suburbs Shangxu Wei.