从“疑古”走向“正古”——试论中国古典学的发展方向

来源 :孔子研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:tonyrice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
此“疑古”、“信古”之“古” ,主要指北宋庆历以前传统古典学而言的。传统  古典学至宋代而始疑 ,至近代而大疑 ,形成“疑古”思潮。 2 0世纪初王国维提出“二重证据法”以对传世文献作重新判断 ,是一次重要的古典学重建活动。而李学勤先生提出“走出疑古时代” ,则标志着它已经成为时代的主旋律。但是 ,“走出疑古时代” ,并不意味着走向“释古”。冯友兰先生对其“释古”的解释 ,前后有很大的不同 ,而最终倒向了“疑古”。中国古典学的正确发展方向 ,应该是从“疑古”走向“正古”。“正古”即“修正”传统古典学。它一方面肯定传统古典学基本上可靠 ,只需“修正” ;另一方面承认传统古典学也有缺陷 ,所以需要“修正”。具体言之 ,它大致可以归结为“四正” ,即“反正”、“纠正”、“补正”和“判正”。 This “ancient”, “ancient” letter “ancient”, mainly refers to the Northern Song Dynasty before the Qing Dynasty traditional classical terms. From the classical classical studies to the Song dynasty, they became suspicious, to modern times they were in great suspicion, forming the trend of “suspicion of ancient times”. At the beginning of the 20th century, Wang Guowei proposed the “Dual Evidence Law” to re-judge the handed down documents. It is an important reconstruction activity of classical studies. Mr. Li Xueqin’s proposal of “stepping out of doubt times” indicates that it has become the main theme of the times. However, “going out of doubt times” does not mean going to “liberation.” Feng Youlan’s interpretation of his interpretation of the ancient past, there are very different before and after, and eventually turned to the “suspect.” The correct direction of development of Chinese classical learning should be from “doubtful” to “ancient”. “True ancient” means “revision” of classical classical studies. On the one hand, it affirmed that traditional classical studies are basically reliable and need only to be “revised”; on the other hand, they admit that traditional classical studies also have flaws and therefore need to be “revised.” Specifically speaking, it can be roughly attributed to “four positive”, that is, “anyway,” “correct”, “correction” and “judgment.”
其他文献
X射线照射量(治疗水平)标准装置是由标准剂量仪,X射线照射源,测量车、定位系统及其辅助设备组成。本文作者主要介绍标准装置各个部分的构成及技术参数。该标准装置于1991年通过国家技术
此网站是澳大利亚国际羊毛局的专业信息发布网站,是权威的国际羊毛的交易,使用及羊毛织物与服装趋势发布的晴雨表,主页 This website is the Australian International Woo
在周杰伦的《青花瓷》唱响之前,我家的客厅里就有一个青花瓷的花瓶,令我爱不释手,是我常常把玩的宝贝,倒并不是它多么名贵,是它的素雅和玲珑剔透,让我着迷,百看不厌。一天,妻
HUKOU Watedsll is called as this name justhecause KuKou in Chinese means a Pot mouth andthe watemel looks like HuKou. The huge torren-tial water from the hroad
从本期开始,我们将设计一系列实用好玩的“把瑞思学科英语带回家”的英语活动,并邀请有孩子的家庭体验原汁原味“美国小学”(6~12岁)“、美国幼儿园”(4~6岁),分享最真实有趣的
大商的境界就是财自道生,利缘义取;大道无名,大商无算;大象无形,大爱无言;君子爱财,取之有道;见利思义,为富重仁。孟洛川用一生锻造的“瑞蚨祥”展示着一代大商之美财自道生,
开学一个星期了,班里转来一名新学生。当他妈妈领着他走进办公室时,凭直觉,我知道他不是一个老老实实的孩子。他妈妈向我介绍他时,他始终将头扭向一边,眼中满是不满和敌视,仿
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
立身讲台30年。当我1983年走出安徽师范大学时,这可能是个遥远得不能再遥远得目标,弹指间,已成事实。在中学语文教育这个领域“摸爬滚打”30年后,我感觉语文教学的门径,职业
一兵兵的妈妈张晓倩告诉我:“我们家兵兵处处和我作对,不管我说什么,他都要反驳,针锋相对地和我斗,而且他不肯承认自己的错误,总是要找一大堆客 One soldier’s mom, Zhang