论文部分内容阅读
晋南新绛县阳王镇的一片农田之中,坐落着一处并不雄伟的古旧院落。在古迹遍地的山西。它的外观并无惊人之处。然而走进仅存的正殿大门,墙上却闪现出辉煌的画卷。那恢宏的场面和精湛的绘画技艺,堪称我国古壁画的瑰宝。更重要的是,它描绘的既非神道众仙、佛陀菩萨。也不是孔孟圣徒,而是农业始祖,又使其在传统的儒释道题材壁画中脱颖而出。这处院落的牌匾不知何时遗失了,但当地人都知道那是稷益庙,所有中国农人的后代也应该永远将其铭记在
Jinnan County, Xinjiang Yang County, a piece of farmland, is located in a not majestic ancient courtyard. Shanxi in the monuments everywhere. Its appearance is not surprising. However, walked into the only gate of the main hall, but the wall flashed brilliant picture. That magnificent scene and superb painting skills, called China’s ancient murals gems. More importantly, it depicts neither the Shinto celestial beings nor the Buddha Buddha. Nor is Confucius and Mencius, but the first ancestor of agriculture, but also to make it stand out in the traditional murals of Confucianism, Buddhism and Taoism. I do not know when this courtyard plaque was lost, but locals knew it was the temple of Ji-Yi, and all Chinese peasants should always remember it in their descendants.