论文部分内容阅读
每次有同乡的聚会时,白发的叔叔伯伯们在一起仍然喜欢用蒙古话来交谈,站在他们身边,我只能听出一些模糊而又亲切的音节,只能听出,一种模糊而又遥远的乡愁。 而我多希望时光能够重回,多希望,我仍然是那个四、五岁的幼儿,笑眯眯地站在他们面前,用细细的童音,为他们也为我自己,唱出一首又一首美丽的内蒙歌谣来……
Every time there is a fellow gathering, the white-haired uncles and uncles still like to talk in Mongolian. Standing beside them, I can only hear some vague and cordial syllables, I can only hear, a vague And distant nostalgia. And I hope more time will come back. Hopefully, I am still the four or five-year-old child standing in front of them with a smile. With their childish tones, they also sing for themselves one after another The first beautiful Inner Mongolia folk songs ......