论文部分内容阅读
重庆的冬季,阴冷潮湿。就是在室内,也好不到哪去。到了夜晚,古人只有围炉读书,而现在还可以窝在沙发里刷微博。似乎被寒冷隔绝得遗世独立,方寸之间却又被各路“吃货”发布的俏皮语句、诱人美食挑动了味蕾和神经。专栏作家沈宏非习惯深夜在微博里晒出他那些“最难将息”的菜,馋馋自己,也馋馋大家。他发明了这样的造句结构:“没有这盘烟熏猪手的夜晚,最难将息。”“烟熏猪手”可以换成“葱烧鳝段”、“炭烧响螺片”等等。倘若大嘴吃四方的沈爷来到重庆,想必会换成“丘二炖鸡汤”、“羊肉笼笼”这样接地气
Chongqing’s winter, cold and humid. It’s indoors, it’s not much better. At night, the ancients only had a bookcounter, and now they can still wipe their tweets on the couch. Seems to have been isolated from the cold isolated independence, but also by the way between the various “eat goods ” issued a playful statement, seductive cuisine provoked taste buds and nerves. Columnist Shen Hong non-accustomed to drying out in the micro-Bo in the middle of the night he “the most difficult to breath” dishes, greed themselves, but also greet everyone. He invented the structure of this sentence: “Without this dish of smoked pig’s hand night, the hardest hit. ” “Smoker’s hand ” can be replaced Slice “and so on. If the big mouth to eat the Quartet’s Shen Ye came to Chongqing, presumably will be replaced by ”mound two stewed chicken soup“, ”lamb cage" so grounded