论文部分内容阅读
这是一曲活学活用毛泽东思想的颂歌。这支歌激励着人们学大寨、赶大寨、超大寨的革命志气;这支歌是汨罗江江畔的广大社且在抗旱夺粮的斗争中创作的。心愿发源于江西省铜鼓山的汨罗江,蜿蜓曲折,流到湖南省平江县的大桥、三市公社,成了个 U 字形。处于 U 字形中间的中县坪,三面临水,酒酒的汩罗江,就从山脚下流过。可是,在解放前,这里水比金子还珍贵,人们世世代代受尽了干旱的熬煎。有上万亩的高地,因为没有水,人们不得不将肥沃的良田改成旱地,栽上红薯,有的甚至荒芜了。缺水,导至饥饿、贫穷、落后,群众生活低下,还带来了各种各样的灾难。为了水,人
This is an ode to a lively use of Mao Tse-tung’s thought. This song inspires people to learn Dazhai, drive Dazhai and Chao Dazai’s revolutionary aspirations; this song is produced by the vast society by the Miluo River and is contested by drought. Wish originated in Tonglu Mountain in Jiangxi Province Miluo River, meandering twists and turns, flowing to the bridge in Pingjiang County, Hunan Province, three communes, has become a U-shaped. In the middle of the U-shaped Zhongping Ping, three facing the water, wine Miluo River, flowing from the foot of the mountain. However, before the liberation, the water here was more precious than gold, and people suffered from arid torment from generation to generation. There are 10,000 hectares of highlands, because there is no water, people have to fertile farmland into dry land, planted sweet potatoes, and some even barren. Shortage of water leads to hunger, poverty, backwardness and poor people’s livelihood. It also brings with it all kinds of disasters. For water, people