高中英语教学中翻译练习的合理应用

来源 :中学生英语·外语教学与研究 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mm963258
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  英语翻译是高中英语教学的基础部分,需要教师对学生进行有针对性的培养。翻译不仅仅是一门技能,更是一种跨文化、跨语言的交际活动。良好的翻译能力,不仅提高了学生英语综合能力,还为学生能更好适应社会奠定了基础。然而,现如今高中英语教学中,教师注重英语“听、说、读、写”能力培养,弱化了翻译训练,严重阻碍了学生英语能力均衡发展。因此,为了培养学生英语整体综合能力,促进学生全面发展,教师应当加强翻译训练。

1. 积累词汇,明辨一词多义


  词汇是英语学习的基础,也是提升学生英语翻译能力的关键。没有充足的词汇作保障,提升英语翻译能力无异于天方夜谭,难以取得实际效果。很多英语词汇都是一词多义,只有在特定语境中,才能显示出词汇的独特含义,因此,在高中英语翻译练习中,教师设计的教学内容,应当能切合词汇语境,着眼于让学生在语境中明辨一词多义,加深学生对词汇的理解与识记,进而提升教学效率。
  例如,学习“act”这一单词,教师可以为学生提供带有词汇语境的句子,引导学生把句子翻译成汉语,让学生在翻译过程中记忆词汇的多重含义。①The Higher Education Act was promulgated last month。②It is vital that we act to stop the destruction of the rainforests。③He’s been acting the devoted husband all day。④The play was well acted。通过翻译这四个句子,学生了解了“act”的翻译意思有:法律、法案;行动、做事;扮演;表演、演出等四种含义,并通过第二个句子,认识到当“act”做动词“做事、行动 ”时,可以组成固定短语act do sth,表示“做某事”。通过具体、生动的语境,学生可以掌握英语词汇的一词多义,对于提升学生英语翻译能力来说将起到积极的促进作用。

2. 积累语法,明确语句翻译


  如果把英语句子比做一条华美的项链,那么词汇是项链上闪耀的珠宝,而语法就是穿结词汇的绳子,失去了语法,英语词汇就只是毫无意义的单词,不具备任何意义。同时,语法学习也是高中英语教学的重点,在英语翻译课上,培养和积累学生语法能力,不仅有利于提升学生英语翻译能力,更有利于提升学生英语综合能力,有助于实现事半功倍的良好教学效果。
  例如,在翻译联系课上,开展让步状语从句学习。引导学生利用though、although、even if/though、while等让步状语从句关系词开展翻译训练:即使外面下了雨,他们仍在外面跑。① Although it is raining, they
  are still running outside. ② Though it is raining, they are still running outside. ③ They are still running outside, even though they knew it is raining. ④While it is raining, they are still running outside.通过翻译训练,让学生明白了让步状语从句关系词的用法。当然,翻译过程中,学生难免会产生很多错误,其中最常见的就是although/though...but的错误用法,受汉语影响,很多学生喜欢用“虽然……但是”表让步,但是英语与汉语有本质区别,although和though不能和but連用。教师及时纠正学生错误,帮助学生拾遗补缺,进而提升学生翻译能力与语法水平。

3. 积累写作,提升写作能力


  翻译和写作有息息相关的联系,它们互为依托,密不可分,相辅相成,良好的翻译能力是提升写作能力的保障,而优秀的写作能力是促进翻译能力不断发展的重要支撑。因此,在高中英语翻译练习教学中,教师可以将写作能力培养渗透到翻译课中,在翻译课上,一方面培养学生翻译能力,一方面发展学生写作能力,一举两得,进而提升学生英语综合能力。
  例如,在有关“school life”内容的翻译课上,教师可以让学生充分结合实际,以小组为单位,探索学校体育活动、课堂活动、交友问题、饮食卫生等多个层面的实际情况,然后根据所学单词,适当优化语言,写一篇关于自身学校生活的文章。每个小组可以选取一个角度写出一篇作文,然后交换作文,把其他小组的作文翻译成汉语。在小组合作教学中,不仅提升了学生协作能力,培养了学生团队精神,还提升了学生翻译、写作能力。同时,翻译与写作过程中,学生对语法和词汇进行了进一步复习,有助于强化学生词汇及语法记忆效果,进而提升学习效率。

4. 结束语


  高中英语翻译练习课本质上就是中英对比,通过中英对比,让学生深入了解到英语翻译的特殊性。在翻译练习中,教师应当引导学生不断积累词汇知识,掌握一词多义,为英语学习打下基础;不断积累语法知识,掌握英语语法的结构与用法,为英语翻译创造条件;不断培养写作能力,实现汉语与英语的自由转换,使学生具备良好的英语交际能力,使学生能够更好地适应社会,为学生终身发展提供保障。
  (作者单位:安徽省阜阳市第十中学)
其他文献
新课改倡导灵活灵动的教学方法,活泼轻松的课堂氛围,探究讨论的课堂方式,由表及里的思维启发和系统条理的备教思路。根据这一理念的指引,我设计了这堂词汇教学课,试图尝试多
在当今信息飞速发展的时代,创造力已成为一个热门的议题,培养学生创造思考的能力已成为世界各国的教育趋势。创造力是现代人面对竞争多元的生活必备的基本能力,深受各界的重
在现代教育的推动下,许多孩子从小学开始接触英语,在小学的英语课中,无论是游戏、表演还是其它学习活动都呈现了大量的语言情境,然而在初高中的学习中,我们为了应对考试,在题海战术的洪流中,渐渐忽略了对语言情境的研究。为此,笔者进行了以下高中英语情境教学方式的探究。  1. 音乐——有效渲染情境的渠道  音乐有其独特的节奏和韵律,它会给人带来愉悦的情感。在课堂中,我把学生难以记住的某类单词编成说唱音乐,学
技术文化反映了高职以技术为中心的教育实践活动本质,为高职文化建设提供了新的视野。技术文化是高职存在之内在要求、技术技能人才培养之重要力量以及校企文化冲突整合之重
在改革开放实施的背景下,我国国际贸易来往频繁,而英语作为国际通用语言,在国际贸易来往中起到非常重要的作用。但是受到传统教学的影响,初中生对英语口语、英语语法等知识掌握度不够,使得英语学习效率偏低,难以实现教学目标。基于此,本文就探讨分层教学法在初中英语教学的应用对策,以期为初中英语教学提供参考。1. 目前初中英语教学现状分析  众所周知,英语一直是我国教学的重点,也是初中生必修课程之一,但是现阶段
初中学生在英语学习上往往会忽视听力方面的学习,但在实际应试中英语听力仍然占有一定比重。学生能否学好英语、运用英语进行交际,很大程度上取决于听、说的能力。因此,初中英语听力训练是中学英语教学中的一个重要方面,对学生英语能力的发展有着长远的影响作用。  1. 语音教学为重中之重  要想把握好英语听力,首先必须过好“语音关”。语音教学的基础是音标教学,学好音标是学好英语的前提,英语中大部分的音和形都有着
在英语当中,固定词组和固定搭配非常常见,学生在学习英语的过程中会慢慢发现,即使积累了大量的单词有时也很难读懂文章,主要是因为英语中的词块常常含有引申意义,学生如果不能熟练掌握这些词块,很容易误解文章的意思,因此对词块的积累和应用是学习英语的一个重要环节。初中生基本上是初步接触词块,对这种固定搭配还没有什么概念,教师可以将词块教学列入教学大纲中,重点教学生如何熟练掌握这些词块并能够灵活应用。  1.
随着教学改革的不断推进,新课标教学理念也随之得到更多重视。高中英语教学对于学生的实践应用及分析问题、解决问题能力的要求逐步提高。英语写作教学作为培养学生英语应用能力的关键部分需要得到更多的关注。因此,要求教师提高对学生自我改错能力的重视,在查漏补缺中提高英语水平。本文则围绕学生纠错能力在高中英语写作中的作用进行探究,并结合学生英语水平,提出几点具体策略。  1. 巩固英语词汇,为习作教学打下基础 
随着新课改的不断深化,要求高中英语教师在教学过程中明确英语词汇的重要性,积极进行教学创新,改变传统的教学理念与教学模式,为学生营造良好的学习氛围,提升英语水平。但在实际教学中的教学效果不明显,需要教师进行改进,提升词汇教学的有效性,满足新课改的要求,培养英语人才。  1. 现阶段高中英语词汇教学存在的问题  1.1 教学理念较为传统   在实际的教学过程中,部分教师未能明确学生主体的重要性,以自身
一支铅笔和一块橡皮——能有比这更完美的一对吗?但在作者兼插画家马克斯·阿马托有趣的处女作《完美》中,长方形的粉红橡皮擦和亮黄色的铅笔之间爆发了一场史诗般的战斗