论文部分内容阅读
2015年,中国经济经受了世界经济发展总体下行的风雨洗礼,克服了来自国内、国际经济下行两个方面的挤压,实现了稳中向好、稳中有好,实现了经济新常态下的“十二五”胜利收官。当下,世界经济发展也像互联网的发展一样,“越来越成为你中有我、我中有你的命运共同体”。如何才能在中国经济向好、世界经济渐趋复苏的大背景下,全面落实中央经济工作会议确定的“去产能、去库存、去杠杆、降成本、补短板”2016
In 2015, the Chinese economy has withstood the trials and tribulations of the downward global economic development and overcame its squeeze from both the domestic and international economic downturns. It has achieved steady and favorable conditions, stable and favorable conditions, and achieved economic normalcy “Twelve-Five ” victory ending. Nowadays, the development of the world economy is just like the development of the Internet. “It is becoming more and more that you have me and I have your community of destiny.” How can China, under the background of a sound economy in China and a gradual recovery of the world economy, fully implement the “De-productive, De-inventing, De-leveraging, Reduce costs and Make up the Shortfall” set by the Central Economic Work Conference in 2016?