论文部分内容阅读
据悉,中国工程院院长宋健日前撰文指出,中国应该脚踏实地发展现代化农业和基础产业,不能盲目片面地强调信息产业的发展。针对日前国际盛行的关于21世纪是信息社会的传言,宋健认为,我们绝不能忽视信息技术在下世纪经济发展中的重要性,但是这种可能带有欺骗性的言论,有可能把发展中国家引向深渊。他写道:“物质生产、食物和日用品的供应将永远是人类包括发展中国家人民生存和发展的基础,我们必须提高警惕,不被这些言论所蒙蔽和误导。”宋健的观点受到中国科学界的一些资深人士的赞同。两院院士张光斗说,目前有些地方片面强调发展信息产业,而很少提到发展现代农业和基础产业,“信息社会”论调可能引起误解,从而给国家带来不必要的损失。
It is learned that Song Jian, dean of the Chinese Academy of Engineering, wrote a few days ago that China should steadfastly develop modern agriculture and basic industries and should not blindly emphasize the development of the information industry blindly. In light of the rumors that the 21st century is an information society in the world, Song Jian believes that we must not neglect the importance of information technology in the economic development of the next century. However, this potentially fraudulent speech may turn the developing countries Lead to the abyss. He wrote: “The supply of material goods, food and commodities will always be the basis for the survival and development of people, including people in developing countries, and we must be vigilant against being deceived and misled by these statements.” “Song Jian’s point of view is that Some senior Chinese science community agree. Zhang Guang-dou, academician of both houses, said that at present there are some places that place undue emphasis on the development of the information industry and seldom mention the development of modern agriculture and basic industries. The ”information society" argument may cause misunderstandings, thereby causing unnecessary losses to the country.