论文部分内容阅读
1938年,在中国生活了30多年的具有中美文化背景的赛珍珠凭借着中国题材的小说《大地》获得了诺贝尔文学奖。时间跨越了74年,中国本土作家莫言则以其全部作品的独特风格再次得到了诺贝尔奖的青睐。随着莫言蜚声海内外,很多学者和文学领域的专家对莫言在海外的成功进行了全方位的研究和分析。西南财经大学的邵璐撰文指出:“莫言的作品在国际上受到很大的关注,最重要的原因是译者的大力宣扬。”[1]西
In 1938, Pearl Buck, who lived in China for more than 30 years and had a Sino-American cultural background, won the Nobel Prize for Literature with a Chinese theme novel The Great. Time spanned 74 years, Mo Yan, a native Chinese writer, was once again favored by the Nobel Prize for the unique style of all his works. With Mo Yan renowned at home and abroad, many scholars and experts in the field of literature carried out a comprehensive study and analysis of Mo Yan’s overseas success. Shao Lu of Southwestern University of Finance and Economics wrote: “Mo Yan’s work has received great international attention. The most important reason is that the translator has vigorously promoted it.”