论文部分内容阅读
早在先秦典籍《周礼》中,就有“舟车击互,叙而行之”的管理要求;《礼记·王记》篇有“道路,男子由右,妇人由左,车从中央。父之齿随行,兄之齿雁行,朋友不相逾。轻任并,重任分,斑白者不提携。出入皆如之。”等明文规定。与之相承的古代交管法规还有很多,比如《唐律》与《宋刑统》中,都有“不得在街市走马”“不得在人众中走马”的规定。古人走马,即“跑马”。人群中走马,势必伤人,故禁止。又,法纪规定:以船载客,需事先定价,不得超载,“不得在中流索价”;出航,要避风浪,船主对预
As early as the pre-Qin classics, “Zhou Li”, there is a “boat and car hit each other, Syria and the line of” management requirements; “Book of Rites Wang Ji” articles have “the road, the man from the right, Car from the center. Father’s teeth accompanying brother’s teeth geese, friends do not over. Light and meritorious, points of responsibility, no whitening who do not carry. Access and so on. ”And other express provisions. There are still many ancient traffic control laws and regulations, such as “Tang Law” and “Song Tong Tong”, there are “not allowed to march in the market ” “shall not be implemented in the public” requirement. The ancients take a horse, that is, “Happy Horse.” Walking in the crowd, it is bound to hurt, it is forbidden. Also, the law and regulations: to ship passengers, need to be priced in advance, shall not be overloaded, “not in the current cable price ”; sailing, to avoid the storm, the owner of the pre-