中医术语语言不可译和文化不可译比较

来源 :菏泽学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong419
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中医术语多抽象概括而缺少分析描述,抽象概括性、多义性和隐喻性三个重要特点是导致中医术语语言不可译性的重要因素;语言是民族文化的重要载体,中医术语的文学性、审美性、思辨性导致其文化的可译性很难掌握。语言的不可译性要比文化的不可译性更具有灵活性。中医术语的文化不可译和语言不可译并不是孤立存在而是经常交织在一起。
其他文献
<正>为进一步加强对党员的理想信念和纪律教育,上海市绿化和市容管理局积极开展"两学一做"教育,组织广大党员重温党章,认真贯彻《中国共产党廉洁自律准则》、《中国共产党处
可成字部件在汉字中的位置和功能多种多样。实验1采用部件启动范式考察在汉字识别中可成字部件在不同位置的功能。启动刺激为处于三种位置(主要义符位置、次要义符位置、声符
电子信息产业是全球化程度最高的产业之一,我国电子信息产业近些年来不断发展,受到了社会各界的广泛关注。本文通过对我国电子信息产业价值链的发展现状的分析,揭示了其发展
以6所美术高校图书馆为例,对其微信公众号阅读推广类内容进行研究,并针对研究结果提出美术高校图书馆微信公众号阅读推广策略。
本文针对电除尘器频繁火花闪络的恶劣工况,研究开发了一种适用于电除尘器高频电源的电压自适应控制策略,详细阐述了其工作原理,并成功应用于惠州热电厂#1电除尘器高频电源.现
绿色壁垒实际上是全球环境保护与全球自由贸易之间的矛盾、发展中国家与发达国家之间的矛盾、现实状况与未来发展趋势之间的矛盾。它的性质是中性的,存在着合理性和不合理性
<正> 一、金陵坊刻概况。明清两代,域内私人书坊刻书盛行。当时在江苏、浙江、安徽、江西、福建、四川等省都分别形成了自己的刻书中心。江苏的刻书中心在金陵。这里集中了大
<正>ISO9001标准是国际标准化组织(即ISO)制定和发布的一个管理类标准,旨在增强顾客满意程度,其核心理念是实现持续改进。ISO9001:2008标准于1987年第一次出版(现已是第四版)
宜兴紫砂茶壶的历史,有比较可靠的形象资料可供参考紫砂壶的年代,至今也不过五百年左右。论紫砂的艺术性,其造型艺术之美,形制之多,文化气息之丰富,是其他陶瓷品类所无法相比