论文部分内容阅读
1996年是我国实施第九个五个计划的第一年。贯彻落实党的十四届五中全会精神和中央经济工作会议的部署,制定好1996年的国民经济和社会发展计划草案,继续保持“八五”以来经济增长的良好势头,巩固和发展近两年多来深化改革、加强和改善宏观调控的积极成果,积极推进经济体制和经济增长方式的转变,对于顺利实施“九五”计划,恢复对香港和澳门行使主权,抓住机遇,迎接挑战,实现跨世纪的奋斗目标,都具有重要意义。
The year 1996 marked the first year of our ninth five-nation plan. Implement the spirit of the Fifth Plenary Session of the 14th Central Committee of the Party and the deployment of the Central Economic Work Conference, formulate a draft plan for national economic and social development in 1996 and continue to maintain the good momentum of economic growth since the “1985”, consolidate and develop Deepen the reform over the past two years, strengthen and improve the positive results of macroeconomic regulation and control, and actively promote the transformation of the economic system and the mode of economic growth. This will be conducive to the smooth implementation of the “95” plan, the restoration of sovereignty over Hong Kong and Macao and the seizing of opportunities , Meet the challenge and achieve the goal of cross-century struggle, are of great significance.