论文部分内容阅读
当年,威震欧亚的蒙古骑兵每人虽有数匹马,仍不过是单一的动力源。而北欧海盗则略高一筹,在其长船上,一幅横帆用于长途航行,一队强壮的划手准备应付突发事件。尽管有古人混合使用两种性质不同的动力源之先例,但汽车工程师仍一味地各行其是,或设计制造了无数辆内燃机动力车,使环境不堪承受其压力;或是追求设计纯粹的全电动汽车,虽早已问世,却不适应现
At that time, though the Mongol cavalry in Megatron and Eurasia each had several horses, it was still only a single source of power. On the long ship, a cross-country sail was used for long-haul voyages, and a strong team of slates was ready to deal with emergencies. Despite the precedent that the ancients had mixed the use of two different power sources, auto engineers still tried their best or designed and manufactured innumerable internal combustion engine electric vehicles to make the environment unbearable under pressure. Or they were pursuing the design of pure all-electric vehicles, Although already available, but not suited to the present