论文部分内容阅读
我国工人阶级是国家的领导阶级,职工的主人翁地位是由党和国家的性质决定的。职工能否真正成为国家的主人,企业的主人,事关国家的性质,经济的兴衰,改革的成败。在以建立社会主义市场经济体制为目标的经济体制改革过程中,职工主人翁地位的真正实现,不仅要靠党的领导,要靠广大职工用工人阶级的历史主动性去争取,还要靠法制来保证,即必须从法律上保障工人阶级的主人翁地位。要有法可依。法律是被提升为国家意志的统治阶级的意志,是由国家强制力保证实施的是有普遍约束力的行为规范。我国工人阶级(经过共产党)领导全国人民经过数十年浴血奋斗建立了自己的人民共和国,从被压迫被剥
The working class in our country is the leading class of the country. The mastership of the workers and staff is determined by the nature of the party and state. Whether the workers can really become the masters of the country or the masters of the business depends on the nature of the country, the rise and fall of the economy, and the success or failure of the reform. In the process of economic restructuring aimed at establishing a socialist market economic system, the true realization of the status of the masters of the workforce must not only be based on the leadership of the party but also on the historical initiative of the working class with the working class, and on the legal system To ensure that the legal status of the working class must be guaranteed. There is a law to follow. Law is the will of the ruling class promoted to the will of the state, a code of conduct that is universally binding, which is guaranteed by state coercion. After the working class (through the Communist Party) led the people throughout the country to establish their own People’s Republic after decades of bloody struggle, they were stripped from oppression