外国文学教学中的名著影视和经典文本关系探讨

来源 :科教导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:snoopy_cp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘要读图时代的发展趋势使外国文学教学面临新的挑战,在教学中摆正名著影视和经典文本的位置,利用改编得好的名著影视作为教学片,因势利导,针对不同的专业有所侧重并处理好名著影视和经典文本的关系,通过多种教学方法使学生在名著影视和经典文本的互动中有所得有所悟,增强学生的综合素质和人文涵养。
  关键词改编影视狂欢经典文本
  中图分类号:G420文献标识码:A
  Research on the Relationship Between Famous Work Film & TV and
  Classical Text in Foreign Literature Teaching
  ZHENG Zhihua
  (Literature School, Xuchang college, Xuchang, Henan, 461000 )
  AbstractThe development of Image reading period make foreign literature teaching face new challenges. Teachers should put the famous work films and the classical text in proper positions, and take some films well adapted as teaching films. Teachers also should make the best use of the circumstances. That is to say, place particular emphasis on different majors and deal with the relation between famous work film and classical text. By using different teaching methods, make students get some understanding in the interaction with films and classical texts, and promote student comprehensive quality and humanity ability.
  Key wordsadapt; film & TV; classical text
  
  20世纪电影和电视作为第八艺术和第九艺术进入人类生活,以其强劲的生命力成为当今社会人类精神生活最重要的一部分。有学者指出,人类已经进入了一个“影像狂欢的时代”。读图时代的来临使图像在很大程度上代替了文字阅读。普通高等学校外国文学教学也很难抵制影视铺天盖地、无孔不入的渗透侵蚀,不可避免地要调整教学模式,因势利导地处理好名著影视和经典文本之间的关系。
  1 影视狂欢时代的到来与经典文本的失落
  自1895年电影诞生以后短短一百年左右时间里,如狂飙之风般改变着人类的阅读方式感知方式。随着新的科技手段的推波助澜,影视大有超越文学、艺术等门类成为霸主之势。为什么我们会喜欢看电影?为什么会对银幕上的一幕幕活剧激动不已?这个看似简单而可笑的问题也是很多电影人与理论家们争论不休的问题。从人的视觉原理上看,人的眼球对活动图像的感知较文字语言更具优势,因而從生理上人更倾向于活动的图像而不是静止的文字。作为“传媒符号”的影视也以其直观、生动、形象的画面带给人享受、放松和娱乐,这种感召力在很大程度上代替了文字阅读。相反,具体到外国文学领域,经典名著的命运就江河日下。影视的强烈冲击,加上我国由生产型向消费性、享受型社会的转化,大学生群体思想躁动,世俗化、功利化、实用化等随着滚滚商品大潮汹涌泛起。外国文学名著丰富的内在世界被沸腾躁动的世界和影视狂欢遮蔽,神圣的文学被除魅,通俗读物、休闲娱乐读物、图文本等文化快餐代替了经典文本,许多经典名著被冷落。一些学者通过这方面问卷调查发现,大学生更喜欢翻阅文化快餐、休闲类读物,在网上看娱乐视频。当前,大学生不读名著已经是极为普遍的现象。名著的命运从侧面反映出高校人文精神的失落。社会大环境的变化引发小环境和学生内环境的变化,给外国文学教学造成了一定的困境。
  2 外国文学教学中如何处理好名著影视和经典文本关系
  2.1 大量可资利用的名著影视资源
  影视在叙事、人物形象、视听等方面存在重合因素,文学中的大量空白也为影视改编提供了可能。由外国文学经典文本或作家生平改编影视作品是一笔巨大的资源,如由卡夫卡和左拉生平改编的电影《卡夫卡》、《左拉传》,法国人自己拍摄的巴尔扎克的生平传奇《巴尔扎克》等;根据文学名著《伊里亚特》改编的电影《特洛伊》,根据俄狄浦斯王的故事改编的电影《俄狄浦斯》,根据中世纪《亚瑟王传奇》改编的《亚瑟王》,由塞万提斯的《堂•吉诃德》改编的同名电影,由莎士比亚戏剧《哈姆雷特》、《罗密欧与朱丽叶》改编的同名电影,由歌德诗体巨著《浮士德》改编的电影,由雨果的小说《巴黎圣母院》、《悲惨世界》改编的同名电影,由奥斯丁小说改编的电影《傲慢与偏见》,由哈代的《德伯家的苔丝》改编的同名电影,由福楼拜的《包法利夫人》改编电影,由小仲马小说改编的同名电影《茶花女》,由勃朗特姐妹的小说改编的《简•爱》、《呼啸山庄》,由司汤达小说改编的《红与黑》,由莫泊桑小说改编的同名电影《项链》,由托尔斯泰《战争与和平》、《安娜•卡列尼娜》、《复活》改编的同名电影,普鲁斯特同名小说改编的《追忆逝水年华》,由海明威的同名小说改编的电影《老人与海》、《丧钟为谁而鸣》,由肖洛霍夫作品改编的电影《静静的顿河》,由卡夫卡作品改编的同名电影《乡村医生》、《变形记》,由乔伊斯的《死者》改编的电影,由海勒的黑色幽默小说改编的同名电影《第二十二条军规》,贝克特作品改编的《等待戈多》等等,可以说,由外国文学名著改编的电影几乎覆盖了外国文学课程教学任务中代表性作家作品,是一笔巨大的可资利用的教学资源和财富。名著影视融合了文学与电影两种不同类型的艺术门类彼此的优长之势,既有“读”的优长,又有“看”的优长,可作用于欣赏者的视觉、听觉。
  2.2 名著影视和经典文本的优势与局限探讨
  外国文学改编的名著影视和文学文本像双胞胎姐妹,虽然在相貌上有着极强的相似性,但却是两种不同的艺术形式。影视艺术的最大魅力在于能够以经典文本为依托,通过光影、色彩、音响、声音交汇的生动逼真的动感时空直观地诉诸人的视听,展现外国文学经典文本中所描绘的生动丰富的社会生活场景,给人极大的视听享受。外国文学教学中一些文化背景、特定时空等通过影视要比口头讲授更容易接受,“影视文化的心理亲和力和传统的强制性灌输相比,更能渗透进大学生的思想意识和生活方式之中”,①学生的接受路径是由影像到文本,②先接触名著影视,之后才回头看作品的,名著影视起到了普及文学名著的作用,这对我们的教学也不无启发。
  名著影视和经典文本相比也存在不同,改编毕竟是再创造,是另一种艺术创作,“原著加我”、“我”加原著、原著淡去,突出自主意识等改编观念,③使名著影视的情况和经典文本相比变得复杂,改编或围绕原著小范围作改动,或利用原著表达编导的新意图,或只从取原著的一个点生发成一个全新的故事;或参照原著但很多地方进行大删大改,如黑泽明的《白痴》是根据陀斯妥耶夫斯基同名小说改编,《乱》取材于莎土比亚的戏剧《李尔王》,但都与原作大相径庭。那些忠实于原著的改编,有些也会在基本情节上随着改编的需要作一定改动和调整。此外,因影片时长的限制,在情节、线索、语言、镜头上的信息量需要尽量简明,必须限制信息量的提供,因而文本中大量抒情、心理活动、超现实、抽象、议论性、缺少可视性的段落和文字甚至诸多细节描写,在改编过程中都被删去,因而显得单一扁平,如托尔斯泰的《安娜•卡列尼娜》中关于斯捷潘•阿尔卡季奇因私情被妻子斥责时的窘境中的神态的描绘,其中许多描写都不具备视觉造型性,只有最后一句“不由自主地突然浮出了他那素常的,善良的,因而痴愚的微笑”能够被表现在银幕上,其他都被舍弃。另外,观众在欣赏过程中只要带上耳朵和眼睛就行了,其主体意识和身心在欣赏电影时都被“感觉剥夺”,美国学者宾克莱曾使用过一个概念叫“委身”。
其他文献
本文从语法组织、语词使用及声律三方面比较唐、宋格律诗在语言美上的差异。唐代格律诗均衡和谐,浑然圆满,语词优美,婉转动听;而宋代格律诗对立冲突,工拙相半,语词质朴,铿锵
目的:探讨“急诊救治链”在A型主动脉夹层患者中的应用效果。方法:选取急诊科应用“急诊救治链”后救治的72例A型主动脉夹层患者为观察组,回顾应用“急诊救治链”前救治的69
近来,社会生活中一个美好的细节或由名人微博推动的一个集体性行动,经由网络传播,汇成一股积极向上的网络正能量,引导广大网民由"审丑"回归"审美"。网络正能量的传播表达了人
电子信息工程专业导论课程是电子信息工程专业的一门专业基础课必修课。本文结合我校电子信息工程专业人才培养计划,介绍了和课程的教学目的、教学目标和教学内容,给出了教师在
目的:探讨共情护理结合常规护理对子宫内膜癌患者焦虑、抑郁等负性情绪及生活质量的影响。方法:选取2017年11月1日~2019年12月31日妇科门诊收治的180例子宫内膜癌患者为研究
通过强化生物学科知识重要性、创造渐进式成功机会、营造积极情绪体验等举措,培养和提高学生学习生物的内驱力。
目的研究探讨冠心病患者冠脉支架介入治疗对预后影响。方法选择2015年2月~2016年2月期间于我院行冠脉支架介入治疗的90例冠心病患者为本次研究对象,对其预后情况进行随访并回
本文以韩礼德和哈桑的语篇衔接理论为依据,探讨在大学英语写作教学中如何培养学生使用衔接手段的意识,并提出衔接手段的运用能提高学生的英语写作水平。
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
鉴于目前多数业内人士和大中专院校的学生盲目追求一步到位的现实情况,本文从设计规律的角度剖析了制版技术领域的过程与结果的关系,指出没有过程的结果的山寨本质,倡导自主