基于功能翻译理论的英语翻译探究

来源 :幸福生活指南 | 被引量 : 0次 | 上传用户:thsoft1970
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
伴随经济全球化的不断发展,文化、科技以及教育这些方面也随之持续的融合,社会不断发展的明显特征就是沟通逐渐频繁但这个过程中存在着语言上的限制,所以翻译在国际上是一个主要的工作。英语作为世界上较为常用的“国际语言”,其也是翻译这个工作中常常会碰到的语种,根据多样化的需求和目的所形成的翻译需求下,给出不同的翻译原则和方式。这其中的功能翻译理论就是一个主要的观点,其给翻译工作开拓一个新的视角,本文就功能翻译理论翻译的法则展开探究,并给出一些措施,以供参考。
其他文献
本文从高校统战工作制度和统战工作实际两方面进行调研,对民主党派基层组织发展、核心价值观认同、参政议政、工作负荷方面的新情况进行了讨论,并分析了高等教育内涵式发展、
1胸部损伤的检验1.1胸部的骨性标志1.1.1胸骨角又称Louis角。系胸骨柄、胸骨体交接处,为一向前隆起结构,其临床意义为:计数肋骨顺序的标志.因此角恰与第二肋软骨相连接,故只需触及此
随着中国信息技术的飞速发展,再加上全球经济一体化的迅速蔓延,使得国家间的环境,安全与健康问题成为时代发展的主流,而对石油行业来说,更是发挥着巨大的作用。而在石油行业
设若存有这样一种小镇(古村),她能超逸于作为感性语境的城镇化洪流,不无世外桃源的"天堂"意味,但与尽善尽美的天堂般理性语境相比,又洋溢着平凡但并不平庸的生活美之氤氲,我
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
<正> 悲回风之摇蕙兮,心冤结而内伤,物有微而陨性兮,声有隐而先倡。惟佳人之独怀兮,折若椒以自处。曾歔欷之嗟嗟兮,独隐伏而思虑。——《楚辞·九章·悲回风》《诗三百篇》的
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技
以计算思维为牵引、面向不同专业要求分类指导的理念,定位计算机基础教学应达到的知识、技能、能力要求,明确相应的知识与实践体系,解决目前计算机基础课程教学的主要瓶颈问
央企从依法治企的高度大力推进依法招标采购工作,随着招标采购工作深入,招标采购向全社会打开了采购大门,潜在供应商虽然很多,但供应商的生产能力和质量控制能力差异较大,给
目的探讨采用多层螺旋CT门静脉成像(MSCTP)检查对肝硬化患者肝功能分级的评价价值。方法2015年8月~2017年9月我院收治的肝硬化患者62例,选择同期健康人62例作为对照组,均行MS