论文部分内容阅读
题记:私下里,我们都亲热地叫张洵澎为“阿澎”。在2009丰6月第四届中国昆剧节上,她是评委之一,有“活唐明皇”美誉的蔡正仁则是观摩嘉宾,又在精华版《长生殿》中扮演唐明皇。一天,我在餐厅里遇到蔡正仁,在向他问好时一时口误,叫成了“蔡明皇”。阿澎听到了,过来打趣地对蔡正仁说:“叫蔡明皇好,他们就是叫你唐明皇叫多了,把你叫得竟得了糖尿病,以后让他们都叫你蔡明皇好了!”大家都乐了。阿澎跟我说,1960丰那会儿,她们还都是在上海市戏曲学校读书的小朋友,跟着俞振飞和言慧珠两位校长赴京拍摄电影《游园惊梦》。当时,梅兰芳亲自到护国寺门口来接他们,他一点架子都没有,小朋友们都亲切地叫他梅老师。梅兰芳、俞振飞、言慧珠这些大名家,都非常开明、非常亲切,给阿澎留下了深刻印象——越是有谱的人越不摆谱!
Inscription: In private, we all affectionately call Zhang Peng Peng as “Peng”. At the 2009 Feng Kun 4th China Kunju Opera Festival in June 2009, she was one of the judges. Cai Zhengren, who has the reputation of “living the Emperor of Tang Dynasty,” was observing guests and playing the role of emperor of the Tang Dynasty in the elite version of the “Eternal Youth Palace.” One day, I met Cai Zhengren in the dining room. When I said hello to him, I was mistaken as “Cai Minghuang.” As Peng heard, come jokingly to Cai Zhengren said: “called Tsai Ming Huang good, they just called you Mingming Huang called more, called you actually got diabetes, let them all ask you later Cai Minghuang good! Everyone is happy. Ah Peng told me that at the time of the Fung Fung Festival in 1960, they were also children studying at the Shanghai Opera School. After that, Yu Zhenfei and Yan Huizhu, the two principals, went to Beijing to film the movie ”Garden Dreams." At that time, Mei Lanfang came to pick them up in front of Huguosi Monastery, and he did not have any shelves. The children affectionately called him Mei teacher. Mei Lanfang, Yu Zhenfei, Yan Huizhu these great masters, are very enlightened, very cordial, left a deep impression on the Peng - the more the spectrum of the more not too!