论文部分内容阅读
各区县人民政府,市府各委办局,市各直属单位:在市委、市政府的领导下,全市人民以经济建设为中心,围绕“富民强市,加快发展”的目标,团结奋斗,开拓进取,在两个文明建设中取得了优异成绩。为表彰先进,弘扬时代精神,根据《南京市劳动模范评选和管理工作暂行办法》(宁政发[1995]136号)的规定,经市政府研究,决定在全市范围内评选2000—2002年度市劳动模范,现将有关事项通知如下:一、评选范围和名额(一)评选范围:2000年以来,在我市两个文明建设中取得显著成绩的工业、农业、交通、建设、财贸、科技、教育、文化、卫生、体育、政法等各行业及党政机关和群众
Under the leadership of the municipal party committee and municipal government, the people of all districts, counties, cities, and commissions are directly under the leadership of the municipal government and people throughout the city take economic construction as the central task and work in unity around the goal of “enriching the people and strengthening the city and accelerating development” , Pioneering and enterprising, and achieved outstanding results in the building of the two civilizations. In recognition of advanced and promote the spirit of the times, according to the provisions of the Interim Measures for the Selection and Management of Labor Model in Nanjing (Ning Zhengfa [1995] No. 136), the municipal government decided to select the city of 2000-2002 Labor model, the relevant matters are hereby notified as follows: I. Scope and Place of Appraisal (I) Appraisal Scope: Since 2000, remarkable achievements have been made in the construction of two civilizations in our city such as industry, agriculture, transportation, construction, finance and trade, science and technology, Education, culture, health, sports, politics and law and other industries and party and government organs and masses