目的论视角下旅游文本翻译技巧——以都江堰景区旅游文本翻译为例

来源 :校园英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:SuperXF
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
旅游文本翻译的目的是传递信息,吸引游客。根据目的论,翻译时可以根据需要对旅游文本进行适当的调整。本文从翻译目的论的角度出发,对都江堰景区旅游文本翻译进行分析,提出缩译、意译、加注等翻译方法。 The purpose of tourism text translation is to transmit information and attract tourists. According to Skopos theory, the tourist texts can be properly adjusted according to their needs. From the perspective of translational teleology, this paper analyzes the translation of tourism texts in Dujiangyan scenic spots and proposes translation methods such as translation, free translation and remarks.
其他文献
民国元年壬子(1912)农历七月书。纸本。上联钤“李”印,下联款后铃“息”印,均朱文。150cm×22cm×2。私人藏。这是一件颇有校史意义的作品。乃甫抵杭州浙江两级师范学校(1913
核势是核反应计算中的一个主要问题,常被参数化为Wood-Saxon形式。通常,取表面弥散参数为0.63fm能够再现弹性和非弹性散射的实验数据。然而,近来发现,表面弥散参数只有增大到
革命传统教育是中华民族优良传统美德的重要组成部分.进入新时期后,各国文化相互融合与碰撞,导致人们学习革命传统教育的热情有所下降.少先队员作为革命传统教育的继承者和发
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
The near dripline nuclei,which always exhibit some exotic phenomena such as neutron/proton halo,have been extensively studied during the last decades.It is well
对于非常重的核复合体系存在三裂变的确切证据。这种三裂变机制包括有直接三裂变和级联三裂变。我们在微观输运模型基础上,对入射能为15AMeV的197Au+197Au体系三裂变进行了研
【世界核新闻网站2008年6月6日报道】俄罗斯核燃料产供集团(TVEL)已与匈牙利波克什核电厂签署了铀-钆燃料供应合同。TVEL称,这种燃料可以使波克什的核电机组以更高的热功率运
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
鸡西矿业集团公司张辰煤矿西三采区3
期刊
糖耐量减低(Impaired Glucose Tolerance,IGT)是2型糖尿病发展过程中的一个中间阶段,积极干预可以有效预防其演变为糖尿病.脾虚肝郁,痰瘀互结是IGT发病的主要病机,故以益气健
期刊
@@