德国功能理论在翻译对联中拟人的应用

来源 :中国科技信息 | 被引量 : 0次 | 上传用户:myywy123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对联是一种我国特有的文学形式,是我国艺术百花园中的一朵奇葩。对联中常会使用各种修辞手法,拟人是比较有代表性的。由于对联是一种我国独有的艺术形式,这给对联的翻译造成不少的困难。德国功能翻译理论能帮助译者更好地认识对联翻译的过程。
其他文献
特征自动化识别与解读是回转体零件加工代码自适应生成的重要基础,而回转体内外轮廓的几何特征信息是加工轨迹生成的重要依据。针对多种信息混合的CAD载体中回转体零件几何特
旅游作为近年来人们度过节假日的必选方式之一,为地区或国家带来了不小的经济收益。与此相生的是旅游者和旅行社之间的纠纷也越来越多,2013年《中华人民共和国旅游法》的出台,对
格萨尔王传被称为藏族人民的百科全书,它是我们藏族人民最为璀璨的文学艺术作品。人物是任何文学作品中的重点,不同民族的人对具有本民族特征的人物具有不同的感情,并且这种
《六十种曲》是中国戏曲史上重要的传奇总集。其收录的元明传奇作品中,有大量的辞赋文体存在。对这些赋作与传奇文本之间关系的研究,有助于我们认识元明传奇用赋这一特殊的文
在银川有着“昊王疑冢三百六”的传说:公元十一世纪,建立西夏国的昊王死后,每天有送葬的队伍出兴庆府向西而去,每天在贺兰山下出现一座高大的新坟,这样持续了360天,贺兰山下
涌水灾害是隧道修建过程中备受关注的问题之一,近年来,随着隧道设计水平、施工技术和机械设备的不断提高和更新,大量长大深埋越岭隧道修建在重峦叠嶂、交通极不发达的西部地区,水
当前,城镇化发展已成为时代发展的趋势,我国的新型城镇化发展仍然处于快速发展阶段的前期。由于城乡二元结构的存在,在我国农村人口向大中型城市和小城镇转移的过程中,不论是从制度操作上来说还是资源、利益等方面的冲突来说,新型城镇化想要快速发展面临着不小的困难和挑战。如何解决城镇化发展过程中出现的诸多问题,促进中国城镇化发展进程,这一问题也引发了学界的诸多关注。从2004年开始,中央连续十六年发布了关于“三
"凸显""凸现""突显""突现"四词发音、词义、用法相近,容易混淆。从大型语料库中可见其通用性差异;四词的理据性不相伯仲,系统性有强弱之分。通过语义解构,可以辨析四词的细微区别。"凸
高铁以它快捷的速度和低廉的价格,强烈冲击了航空运输。从影响高铁速度的主要因素来看,高铁有广阔的发展前景。高铁线路的科学化建造为高铁的高速度提供了最基本的条件,最新
北镇庙寝宫修缮工程的几点失误及古建维修中应注意的问题辽宁省北宁市文物管理处郑景胜北镇庙位于辽宁省北宁市广宁镇城西2公里的山岗上。始建于隋文帝开皇14年(公元594年)占地面积约