论文部分内容阅读
在上海第13届国际青少年宇航员组织大会上,我有幸见到了日本第一位宇航员毛利卫,通过与他交谈接触,我深深感觉到,做一个太空人首先得是一位国际人。 毛利卫能说一口流利的英语,待人和蔼可亲,脸上经常挂着笑容,个子不高,但身体挺拔,走起路来真如同脚底生风,非常快。最令我困惑的是,岁月似乎没有在他的脸上过多停留,如果没看过他的档案资料,很难将他与52岁联系起来。我问他如何保持这么好的身材,是否有美容秘诀,他很高兴地说,有啊,那就是经常锻炼。而且作为现役宇航员,每隔一天要做一种专门的训练。 我知道毛利卫先生已经上过2次
At the 13th International Conference of Young Astronauts in Shanghai, I had the honor to meet Maori, Japan’s first astronaut. By talking to him, I feel deeply that being an astronaut must first be an international person. Maori could speak fluent English, be kind and amiable, often with a smile on his face and a low figure, but the body is tall and straight, and walking is really like a footstep, very fast. What puzzled me most was that years did not seem to stop too much on his face, and if he did not read his profile, it was hard to relate him to 52 years of age. I asked him how to maintain such a good body, whether beauty tips, he was pleased to say, yes, that is often exercise. And as active astronauts, every other day to do a kind of special training. I know Mr. Ma Lewei has been on the 2nd