论文部分内容阅读
近年来,中国式休假——连续加班、挪移周末、拼凑长假,引起了人们越来越多的争议。支持者认为,调休是一种适合中国国情的合理安排,灵活调整假期可以让人民有更多的时间休闲、娱乐、旅游,对于促进家庭和谐、传承文化传统、繁荣假日经济起到了重要的作用。反对者认为,这种七拼八凑的长假非常不合理。看起来休息时间变多了,但是实际休假的时间并没有增加。假期前后需要连续上班6天、7天,甚至8天,实在太疲惫、太折腾。另外,假期大家集中出行,道路处处拥堵,景点人满为患,这种痛苦的中国式休假,还是趁早改了吧。
In recent years, Chinese-style vacations - continuous overtime, shift the weekend, put together a long holiday, has aroused more and more controversy. Proponents believe that adjusting holiday is a reasonable arrangement suitable for China’s national conditions. Flexible adjustment of holidays can make people have more time for recreation, entertainment and tourism. They play an important role in promoting family harmony, inheriting cultural traditions and promoting the prosperity of the holiday economy . Opponents believe that such a patchwork of long holidays is very unreasonable. The rest time seems to have increased, but the actual time of the holiday has not increased. Before and after the holidays need to work continuously 6 days, 7 days, or even 8 days, it is too tired, too tossing. In addition, the holiday everyone focus on travel, the road congestion everywhere, overcrowded attractions, this painful Chinese-style vacation, or as early as possible to change it.