论文部分内容阅读
对于“大作家做不好语文卷”“、原文作者回答不出以自己作品为阅读材料的鉴赏题”等现象怎么看?语文命题者应以怎样的态度对待某些作家的批评意见?本文提出了自己的看法,即那些有作品被选为考试题阅读材料的作家们,应有宽广的胸怀,不要轻易对阅读自己作品的鉴赏者和命题者进行指责。文学作品是作者情感的流露,思想的表达,而语文阅读命题是要按照考试大纲的考点来出题,二者很容易有出入。语文命题上可以对文学作品进行多元解读,作者本人答不出题目是很正常的。同时,鼓励那些语文教师、教研人员、命题人员,千万不要“一朝被蛇咬,千年怕井绳”。只要作家发表出了新作品,而你们又认为有必要的话,就尽可大胆地去对其进行鉴赏、进行解析、进行命题,不要顾虑人家原文作者会说这说那的。最后,还指出了在语文阅读命题中应避免的误区。
How can Chinese literary prophets treat critics of some writers as to how the Chinese authors can not answer the question of appreciation of their own works as the reading material? Opinions? This article sets out our own view that writers who have chosen to read exam papers should be broad-minded and should not easily blame connoisseurs and proponents who read their works. Literary works are the expression of the author’s emotions and the expression of his ideas. However, the proposition of reading the Chinese language is based on the test center of the test syllabus, and the two are easy to have discrepancies. Chinese propositions can be pluralistic interpretation of literary works, the author himself can not answer the question is normal. At the same time, encourage those language teachers, teaching and research staff, propositions personnel, do not “once bitten by the snake, the Millennium fear ”. As long as the writer publishes a new work and you deem it necessary, you should boldly appreciate, analyze and proposition, and do not worry about what the original author would say. Finally, it points out the mistakes that should be avoided in the proposition of Chinese reading.