论文部分内容阅读
山不在高,有仙则名。仙游寺,坐落在西安市周至县城南15公里的四山环抱中,因唐代大诗人白居易在此创作了不朽的《长恨歌》而声名远播。仙游寺内,矗立着一座我国现存唯一的隋塔──法王塔。去年秋,由于黑河水利纽工程的兴建,仙游寺开始实施整体原样搬迁。8月13日,当工程人员小心翼翼地从法王塔拆下第一块石砖对,所有在场人员并未料到,举世瞩目的佛舍利现世就此拉开了帷幕──舍利,梵文Sarira的音译,乃佛祖、大德高僧戒定慧达到极致的身体结晶。据史载,佛祖释迦牟尼涅后其身化作86400枚舍利,为天下万国供奉。公元宵01年(隋仁寿元年),隋文帝杨坚诏令天下不为例31州建灵塔以供奉舍利。1397年后,余30州塔及佛舍利均下落不明,唯现存唯一的一座隋塔──西安周至县仙游寺法王塔仍保存着千古之迹,1998年10月20日下午5时17分,从法王塔地宫石函中起获的鎏金铜棺被考古专家打开,10枚仁寿佛舍利灿然现世──
A deity makes a mountain, not its altitude. Xianyou Temple, located in Xi’an City, Zhouzhi County, 15 kilometers south of the four hills surrounded by the Tang Dynasty poet Bai Juyi in the creation of immortal “Everlasting Regret,” and is well known. Xianyou Temple, stands in one of our country’s only Sui tower ─ ─ king tower. Last autumn, due to the construction of the Heihe Water Conservancy Project, Xianyou Temple began to implement the overall relocation as a whole. On the 13th of August, when the engineers carefully removed the first stone pavement from the pagoda, all those present did not expect that the world-renowned Buddha Cheli opened the curtain in this world - Silira, transliteration of Sanskrit, It is the Buddha, Dachang monk ordained to achieve the ultimate body crystallization. According to historical records, the Buddha Shakyamuni Nirvana after its body made for more than 86,400 relics, for all nations worship. The year Lantern Festival 01 (Sui Renshou first year), Sui Wendi Yang Jian Zhao not the world as an example 31 State built Ling Pagoda to worship. After 1397, more than 30 state pagodas and Buddhist relics were missing, but the only remaining sui pagoda - the Xiangyu Temple in Zhouzhi County, Xi’an still retains the eternal trace. At 20:17 on October 20, 1998 , The golden bronze coffin from the Fa Wang tower stone palace letter was opened by archaeologists, 10 relics of Rene Shou relics -