论文部分内容阅读
当国家缺乏外资的时候,外资外贸多多益善。现在中国已经成为贸易大国、吸收外资的第二大国,就要考虑对外开放的成本与代价问题。GDP 高速增长,出口激增,全球竞争力却在下降——9月28日,令人瞩目的世界经济论坛2005—2006年全球竞争力报告出炉,中国综合全球竞争力排名全球第49位,较去年下降了3位。这是一个值得忧思的信号。盘点过去一年,人们惊讶地
When the country lacks foreign investment, foreign trade is getting better and better. Now that China has become the second largest country in terms of trade power and foreign investment, it must consider the cost and cost of opening up to the outside world. Rapid GDP growth, sharp increase in exports and declining global competitiveness - On September 28, the remarkable World Economic Forum 2005-2006 Global Competitiveness Report was released. China’s comprehensive global competitiveness ranked 49th in the world, Dropped by 3. This is a sign of worry. In the past year, people were surprised