论文部分内容阅读
新千年的钟声又一次回荡在大地,新世纪的第一缕曙光又一次照耀在祖国的秀美山川,无论天文学家如何争论,策划大师们如何炒做,这一次人类是彻底告别了20世纪、跨进了新千年。我们荣幸地成为跨越两个千年的一代人。 元旦刚过,春节又至,一元复始,万象更新。在这“双节”来临的日子里,我们对辛勤工作在农机流通领域的数十万职工表示亲切的慰问。向本刊的广大读者和热心作者表示衷心的感谢。 过去的一年,我国在改革开放的事业中继续
The bell of the new millennium once again echoed in the earth. The first ray of the new century shines again and again in the beautiful mountains and rivers of the motherland. No matter how many astronomers argue and how masters plan the speculation, this time mankind has completely bid farewell to the 20th century, Into the new millennium. We are honored to be a generation spanning two millennia. Just after New Year’s Day, Spring Festival has come, a dollar back, Vientiane update. In this “double festival”, we express our sincere condolences to the hundreds of thousands of workers who have worked hard in the circulation of agricultural machinery. I would like to express my heart-felt gratitude to our readers and enthusiastic authors. In the past year, our country continued in the cause of reform and opening up