"转喻"指称的认知语用阐释

来源 :外语学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:szhg5583
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
转喻历来被看作一种修辞格。随着认知语义学的崛起,人们对转喻的“修辞说”提出质疑,认为该类语言使用涉及(话语意思)推理中的常规运算,与日常话语理解并无本质不同。本文认为,认知语义学正确地揭示了“转喻”用法的认知机理和理解属性,但否认“转喻”的修辞动机及修辞属性未必中肯。另一方面,传统修辞对“转喻”用法的修辞性解释过于简单化、单一化,说服力不够。本文认为,有必要区分“转喻”与转指,将指称纳入指称的总体范围内,并在认知语用学的框架内进行系统的分析;同时,引入认知修辞观,对不同语境中的“转喻”现象进行动态分析,以揭示“转喻”指称的多重语用动因、理解原则。本研究可以表明认知语义学与语用学存在互补性,也可以为其他传统修辞格的研究提供参考。 Metonymy has long been regarded as a rhetorical device. With the rise of cognitive semantics, people questioned the “rhetoric” of metonymy. They argue that the use of such operations involves no ordinary differences in the usual operations of discourse reasoning. This paper argues that cognitive semantics correctly reveals the cognitive and comprehension attributes of “metonymy ” usage, but it does not necessarily recognize the rhetorical motivation and rhetorical properties of “metonymy ”. On the other hand, the rhetorical interpretation of “metonymy ” in traditional rhetoric is simplistic, simplistic and persuasive. This dissertation holds the view that it is necessary to distinguish “metonymy ” and “transliteration”, incorporate the reference into the overall scope of the allegation, and systematically analyze it within the framework of cognitive pragmatics. At the same time, In the context of “metonymy ” phenomenon dynamic analysis to reveal “metonymy ” reference to multiple pragmatic motivation, to understand the principle. This study can show that there is complementarity between cognitive semantics and pragmatics, and it can also provide reference for the study of other traditional figures of speech.
其他文献
本文用认知心理学的口语报告法对汉语隐性语篇话题的确定做了个案研究。通过实验可以知道,口语报告的复杂程度反映了被试思维过程的复杂性,它与认知策略的使用次数和思维步骤
论文从中英文语言差异的角度出发,针对语义倾向方法在中文应用中暴露出来的问题,提出了具体的应用于中文的改进算法。在实验中,运用基金测试文档进行实测以验证改进算法的有
本文记录广东龙川县佗城客家方言音系,并列出同音字汇。 This article records the Hakka dialect of Yuncheng in Longchuan County, Guangdong Province, and lists homon
结合高速公路改扩建工程的实际情况,首先建立了定额测定现场筛选指标体系;其次运用层次分析法确定该体系中各个评判因素的权重;最后运用多层次模糊综合评判,结合专家评分,计
在研究整车企业样车试制项目过程所面临的各类风险问题的基础上,根据项目风险分析的过程,提出了样车试制项目的风险评价指标;利用模糊理论和层次分析法,对风险指标进行研究;
目的 探讨全身炎症反应综合征(SIRS)的治疗方法.方法 阳江市人民医院重症监护室2004年2月至2006年12月收治的SIRS患者108例随机分为两组,对照组(n=58例)按常规治疗,治疗组(n=
句法结构对文学作品整体风格的影响十分明显.通过对原著句法特色的处理以求创造等值的艺术效果,也是文学翻译的任务之一.在诗体小说里,长句的精心布设和短句的灵巧传神是一项
追溯中国修辞学传统,观察西方当代修辞学的前沿态势,不难认定修辞学明显的学科交叉特征.修辞学的交叉学科性质对研究主体的要求与这种要求在目前的学科状态下得不到满足的矛
目的:探讨肝硬化患者外周血IP-10、IP-10mRNA的表达及其与转氨酶水平的关系。方法:筛选典型HBV感染后肝硬化患者,以ELISA法检测患者血清IP-10水平;Real-time PCR检测IP-10mRN
笔者在《再论汉语北方话的分区》(1995)一文中描写晋语的范围是“东起太行山,西近贺兰山,北抵阴山,南至汾渭河谷”。这个地理四至圈出的正是最典型的黄土高原。本文进一步说