论文部分内容阅读
这一回,是美国人发火了!以往,日本政府和右翼势力认为,“慰安妇”问题,只有韩国、中国、朝鲜和荷兰等国关心;南京大屠杀问题,只有中国在追究。但现在,他们发现,过去对这些事不闻不问的美国人,也开始过问了。当日裔美国国会议员迈克·本田,将要求日本政府道歉的“慰安妇”问题议案提交美国众议院时,当美国在线副主席特德·莱昂西斯投资拍摄的揭露日军南京大屠杀暴行的纪录片开始公映时,日本一些人先是恼羞成怒,继而心惊胆战。因为他们发现,这不是两起简单的个人行为,而是正在美国兴起的那股“潮流”的代表。如果说迈克·本田和特德·莱昂西斯揭露日本的侵略暴行,是一场历史观、价值观上的战争,那么,这场战争也许只是刚刚开始……
In the past, the Japanese government and the right-wing forces thought that the issue of “comfort women” is only of concern to South Korea, China, North Korea and the Netherlands. Only the Chinese are investigating the massacre in Nanjing. Now, however, they have found that Americans who used to be indifferent to these things have also started to intervene. When Japanese-American MP Mike Honda will ask the Japanese government to apologize for the “comfort women” issue submitted to the US House of Representatives, when the United States Vice President Ted Léansis invested in exposing the atrocities of the Japanese Nanjing Massacre When the documentary began to be released, some in Japan first became angry and then scared. Because they found out, this is not just two simple personal acts, but the “trend” that is emerging in the United States. If Mike Honda and Ted Leonsis expose Japan’s aggressive atrocities as a war of history and values, then the war may have just begun ...