拯救美丽的鹤鸟

来源 :疯狂英语·口语版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:L_grey
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Jacki Lyden (Host): Of all the world’s birds, perhaps
  none are more mystical than 1)cranes.
  (Soundbite of Cranes)
  Lyden: That’s the 2)unison call of the red-crowned crane,
  a mated pair calling out to each other.
  (Soundbite of Cranes)
  Lyden: From Asia to North America, these tall birds with their haunting cries have been woven into paintings, literature, folk tales. But today, 10 of the world’s 15 crane species are threatened, some on the brink of extinction.
  Their grass and wetland habitats are being devastated all the world over. The International Crane Foundation is working to change that. Based in Wisconsin, the ICF turns 40 this year. George Archibald founded it with another young 3)ornithologist on a family farm near Baraboo.
  George Archibald is still caring for cranes around the world, and he joins us from a field 4)expedition outside Ulan Bator, Mongolia. George, tell us a little bit about the species. What are these birds like?
  George Archibald: Cranes are man-sized birds. Most of them are four to five feet tall. They’re 5)monogamous. Nothing they do is without grace. The 6)common denominator in cranes is that they are long-legged, long-necked birds with very big voices. Their voice can be heard for several miles on a still morning.
  The Wisconsin environmentalist philosopher Aldo Leopold writing back in 1935 wrote so 7)eloquently about cranes. And one of the sentences he wrote is: The silence 8)discernible in some wetlands perhaps arises from their once having harbored cranes. Now they stand humbled 9)adrift in history.
  When you see a 10)marsh without cranes, it’s very silent. When a crane is in a marsh, and they call, there’s this great spirit that lifts up in that area and brings life and meaning to the whole place. Lyden: What is the sound of the 11)whopping crane?
  Archibald: It’s woopdoop-doop, woopdoop-doop, woopdoop-doop. And the doop-doop is the female, and the woop is the male. That’s their 12)duet.
  Lyden: Ah. And they also do this incredible mating dance, right?
  Archibald: Yes. They throw sticks in the air, they jump high in the air, they run in circles, and they’ll run side by side. Then they’ll actually jump into the air, go for a distance, land and continue to circle and bow. And it must be quite exhausting.
  Lyden: I have visited the International Crane Foundation, and what you say about the stately graceful way these creatures walk really resonates. They all have this incredible, beautiful waltz of a walk. George, at the International Crane Foundation, you have, I believe it’s an African grey-crowned crane with a big 13)pouf on its head named Slidel. I believe this bird is from Kenya, a place where you’ve had some success at their restoration.   Archibald: Yes. They’re from East Africa. We’re very concerned about the beautiful cranes of Africa, particularly the crowned cranes. They’re being captured illegally and sent to the estates of the wealthy in the Middle East and to 14)safari parks in China and to animal dealers in Europe. We’ve had an 80% decline of the birds in East Africa, but we have had some successes too. Lyden: Tell me about the cranes that live in the 15)demilitarized zone between North and South Korea.
  Archibald: The demilitarized zone between North and South Korea is about four kilometers wide and has several valleys where about one-third of the world’s red-crowned cranes spend the winter, and where about one-half of the world’s whitenaped cranes—that’s about 3,000 birds—spend the months of October, November and February, March. It’s a wildlife paradise because it’s a no-man’s land. But unfortunately, there are plans 16)afoot to develop the lowland areas into factory zones to provide jobs for North Koreans through South Korean-built factories.
  As long as tensions remain high between North and South Korea, the cranes are fine. But should things soften, the South Koreans have all these development plans on the table.
  Lyden: In a sense, is it possible to talk about the health of the planet, the biodiversity that remains through the lives of creatures like the cranes?
  Archibald: Oh, sure. Large 17)vertebrates are very good indicators of the health of our environment, and cranes, particularly, because they require wide expanses of wetlands and grasslands. And if the cranes disappear, we know that something i s w r o n g i n t h a t environment.
  Lyden: Why do you think that cranes are so 18)revered culturally? I’m thinking of the 19)Kimonos of Japan—you’re on your way to Japan—I’m thinking of the thousand paper cranes, the symbol of peace at Hiroshima. What is it?
  Archibald: Well, they’re simply beautiful creatures, and they live a long time. They live 20 to 30 years in the wild. And in 20)captivity, they can live into the ripe old age of 60 or so. They breed very slowly. They 21)lavish care on their young, which is a value embraced by many people. And they’re about our size, in many cases, so we can identify with them. And when you have beautiful things in your environment, you want to paint them, you want to make stories about them, you want to dance like them. Cranes are one of the few birds that really know how to dance.
  杰姬·利登(主持人):世界上的所有鸟   类中,或许没有比鹤类更神秘的鸟了。
  (鹤的叫声)
  利登:这是丹顶鹤的齐鸣,是配偶之间的互相呼唤。
  (鹤的叫声)
  利登:从亚洲到北美洲,这些高大的鸟儿带着他们那萦绕心头的呼唤被编织进了画作上、文学作品中和民间故事里。但是今天,全球15种鹤类中就有10种受到了威胁,有些还濒临灭绝的边缘。
  全世界的草地和它们居住的湿地正遭受到破坏。国际鹤类基金会正致力于改善这一状况。基地位于威斯康星州的国际鹤类基金会今年已经成立40周年,由乔治·阿其博和另一位鸟类学者在巴拉布市附近的一个家庭牧场建立。
  乔治·阿其博现在仍然关心着全世界的鹤类,他从蒙古乌兰巴托外的野外考察地加入到我们的讨论。乔治,告诉我们一些有关这种鸟类的事情,这些鸟的样子是怎样的?
  乔治·阿其博:鹤是像人一样高大的鸟,它们绝大多数有四到五英尺高。它们终身一夫一妻制,它们所有的举止都离不开优雅。鹤类的共同点是它们都有长长的腿、长长的脖子,并且有非常响亮的嗓音。在宁静的清晨,它们的声音在几英里以外都能听到。
  威斯康星州的环境哲学家奥尔多·利奥波德在1935年意味深长地写过关于鹤类的作品,其中有个句子是这样写的:有些湿地的寂静清晰可辨,可能是因为那里曾经居住过鹤鸟。如今它们只能孑然成为这些地方过去的一部分。
  当你看到一块湿地没有鹤,那里会很寂静。当鹤鸟在湿地上,它们的叫声会让那个区域充满生气,并为整个地方带来生机和意义。
  利登:这种大型鹤的叫声是怎样的?
  阿其博:就是呜啪——嘟啪——嘟啪,呜啪——嘟啪——嘟啪,呜啪——嘟啪——嘟啪(音译),嘟啪——嘟啪是雌鹤的叫声,呜啪是雄鹤的叫声,这是它们的齐鸣。利登:啊,它们还跳不可思议的求偶舞蹈,对吗?
  阿其博:没错。它们向空中抛树枝、在空中跳跃、转着圈跑,而且是肩并肩地跑。接着它们会跃进空中,飞过一段距离、着陆、继续转圈和屈伸脖子,那一定是很耗体能的活动。


  利登:我参观过国际鹤类基金会的基地,对你所说的这些动物高贵优雅的行走方式真的很有共鸣。他们全部都有这些不可思议的、华丽的华尔兹舞步。乔治,在国际鹤类基金会的基地,你有一只,我相信是一只名叫斯莱得尔的非洲灰冠鹤,它的头顶有一块大肉髻。我相信这种鸟来自肯尼亚,在那里你们成功地修复了它们的生态环境。
  阿其博:是的,它们来自东非。我们非常关注非洲那些美丽的鹤,特别是冠冕鹤。它们遭到非法捕猎,被送到中东富豪人家的庄园里,中国的野生动物园
  里和欧洲的动物商贩那里。东非的鹤类已经减少了80%,不过我们也有一些成功的案例。
  利登:告诉我有关鹤类生活在朝鲜和韩国之间的非军事区的情况。
  阿其博:朝鲜和韩国之间的非军事区大约有四公里宽,有几处山谷,世界上大概1/3的丹顶鹤都在那里过冬,世界上大概一半的白枕鹤,也就是大概3000只,会在那里度过10月、11月、2月和3月。那里是野生动植物的天堂,因为那是人迹罕至的地方。但是很不幸,有计划准备由韩国建造工厂,把低地区域发展成工厂区以为朝鲜人提供就业机会。
  只要朝鲜和韩国维持高度紧张局势,鹤类仍是安全的。但是如果局势有所缓和,韩国就会把这些发展计划提上议程。


  利登:在某种意义上,是否能通过生物如鹤类的生存来谈及地球的健康和生物的多样性?阿其博:哦,当然能。大型脊椎动物对我们的环境是否健康有很好的暗示作用,特别是鹤类,因为它们需要广阔的大片湿地和草地。如果鹤类消失了,我们就知道那个环境出问题了。
  利登:为什么你认为从文化上鹤类是很神圣的?我想到了日本的和服——你在前往日本的路上——我想到了千纸鹤,在日本广岛那是和平的象征。具体是怎样的?
  阿其博:嗯,鹤类是美丽的生物,寿命很长。它们在野外能活20到30年。在圈养环境下,它们能活得很长寿,大概60岁。它们繁殖很缓慢,无私地关爱着自己的幼鹤,这也是很多人信奉的价值观。在很多情况下,它们跟人一样高大,所以我们跟它们有一些共同点。当你所处的环境有这么美丽的东西,你就想描画它们,撰写有关它们的故事,还想象它们一样翩翩起舞。鹤类是真正懂跳舞的少数鸟类中的一种。



其他文献
我想我们下一站就到站了。  I think the next stop is ours.  我们应该把座位让给那位带小孩的女士。  We should let that lady with the kids have our seats.  我可以在哪儿给我的卡充值?  Where can I 1)refill my card?  我的卡快没钱了,我需要给它充值。  I’m out of cred
期刊
每年11月的第四个星期四是感恩节,这是美国人独创的一个古老节日。美国人提起感恩节总是倍感亲切,因为这是合家欢聚的节日,也是美国国定假日中最地道、最美国式的节日。  感恩节的来历要追溯到1620年,英国的一些受宗教迫害的清教徒乘坐“五月花”号去美洲寻求宗教自由,在海上颠簸两个月之后,终于在寒冷的11月在普利茅斯登陆。这年冬天,半数以上的移民死于饥饿和传染病,他们得到了当地印第安人的帮助,并在第二年春
期刊
许多城市都有有趣的别名,这有助于树立一个城市的形象,还能激发当地民众的自豪感。本期的《小词大义》将给大家介绍美国城市新奥尔良(New Orleans)和拉斯维加斯(Las Vegas)的别名。  New Orleans, Louisiana probably has more nicknames than any other American city. One web site lists mo
期刊
根据一项研究表明,在全球教育排行中,芬兰和韩国分别占据第一和第二位,而美国仅排在第17位。究竟是什么使芬兰和韩国的教育能够出类拔萃呢?政府的财政支持、浓厚的教育文化、高素质的教师队伍是其中不可或缺的重要因素。美国作家Amanda Ripley为此作了调查,并完成新作《The Smartest Kids in the World and How They Got That Way》,其中以芬兰和韩国
期刊
影片《布达佩斯大饭店》是美国导演韦斯·安德森的第八部电影长片,故事发生在20世纪30年代到60年代的欧洲,围绕着一位带有传奇般色彩的酒店礼宾员和他的年轻门生展开。在远近闻名、宾客络绎不绝的布达佩斯大饭店里,礼宾员古斯塔夫先生经历了不少声色犬马,其中不乏无价名画的失窃、名门望族的财产纷争等荒谬轶事;不仅如此,他还跟这家豪华酒店一齐见证了欧洲半个世纪间的战火硝烟,沧海桑田。  影片大牌云集,由拉尔夫·
期刊
Audie Cornish (Host): The largest ever global cancer study has now been published—a survey of more than 27 million cancer patients. And it 1)yields this statistic. In the developing world, more people
期刊
Feet don’t fail me now  Take me to the finish line  Oh my heart it breaks every step that I take  But I’m hoping at the gates, they’ll tell me that  you’re mine  Walking through the city streets  Is i
期刊
M ost good, 1)brilliant, 2)life-changing ideas have something in common. They come to us at the most 3)inconvenient times, when having a shower, when riding the bike, while running home carrying all t
期刊
童鞋们,你们在选择一份工作时,通常会考虑些什么因素呢?公司的名气、是否与专业对口、还是薪酬?据调查显示,对于现在的90后大学毕业生来说,工作地点是否离家近已经成为他们求职时的首要考虑因素。  Pedro: Hi, Anissa! You’re leaving the office pretty late today.  Anissa: Yeah, I had to work overtime to
期刊
前几个星期,小编回家看望爸妈。闲聊中,妈妈跟我说:“你看现在大街上的宣传栏都写着要尊敬父母,关爱老人,看来现在的年轻人都很没孝心。”妈妈看似不经意的几句话,却让我瞬间没了底气。想想自己搬出去住已快两年了,又有多少个周末是主动回去看望爸妈呢?每次,都会因为这个同事的聚餐,那个同学的生日,而在电话中以工作之名搪塞最需要我关爱的人。然而每当我遭受挫折,发现第一个来到我身边的,却是平时总爱唠叨的妈妈、严厉
期刊